Безрукий из Спокана | страница 28



Мервин. Какими еще парнями?

Тоби. Теми парнями, для разговора с которыми по телефону ты спускался вниз.

Мервин. Да, да, я за чем-то вроде спускался, это правда.


Головы Тоби и Мэрилин опускаются.


Мервин. Ах, ну да, меня что-то сбило с толку. Я что-то должен был сделать на компьютере, и потом я должен был… Тормоз! Это что на вас, бензин что ли?

Тоби. Да, черт возьми, бензин!

Кармайкл. А на что они тебе сдались?

Мервин. Да ни на что они мне не сдались! Я просто вижу, что тут всё бензином провоняло. Что случилось-то у вас? Вы что сказали ему про его маму?

Кармайкл(пауза). А что с моей мамой?

Тоби. Да ты же убиваешь нас, ты что не понимаешь? Еще и еще и еще. Ты в гроб нас загоняешь.

Мервин. Кажется, она умерла. Тоби говорил с ней последним… Так ведь, Тоби, да? Да, точно, Тоби говорил с ней последним, на мой взгляд, чересчур возбужденно — я следил! — и потом… было ощущение, что она будто бы умерла.

Тоби. Нет, нет, я пытался ей помочь …

Мервин(перебивая). На самом деле, довольно грубо пытался. Не знаю, мне показалось, что она начала кашлять кровью, по крайней мере, это было очень похоже на кашель с кровью. Мне кажется, все-таки там была кровь.


Кармайкл берет в руки телефон.


Тоби. Нужно через оператора дозваниваться. Мистер Кармайкл, мне кажется, оператор уже ушел домой.

Мервин. Нет, нет, просто нажмите «девять», чтобы выйти в город, вы же знаете…

Кармайкл. Да, помню.

Мервин. Это все знают.

Тоби(пауза, Мэрилин). А ты знала про «девятку»?

Мэрилин. Да я вообще в отеле первый раз в жизни.

Тоби. Если мы выберемся отсюда, я сожгу лицо Мервина на костре.

Кармайкл. Шшш. Тихо, звоню…


Гудки, гудки, гудки, гудки.


Мервин. Надо немножко подождать.


Гудки, гудки, гудки, гудки.


Тоби. Может, она вышла куда или в ванной, мистер Кармайкл, может она звонка не слышит?

Мэрилин. Да, может, громко музыку слушает или еще что, или просто громкую музыку…

Мервин. Или, может, просто не может к трубке подойти, потому что лежит мертвая у телефона.


Гудки, гудки, гудки, гудки.


Тоби. Мистер Кармайкл? Послушайте, Мэрилин вообще ни в чем не виновата. Это я её силой заставил помогать мне. Вы не могли бы отпустить её и сделать всё, что вы хотите, но только со мной одним?

Мервин. Это он говорит так, думая, что вы такой милый-милый, благородный…

Кармайкл. Шшшш…


Гудки прекращаются, на другом конце поднимают трубку.


Кармайкл. Алло? Привет, мама! (Пауза.) Почему ты так долго к телефону не подходила? Мама, я тут у телефона торчу целый час!