Ladie's Night [=Только для женщин] | страница 15
ГРЕГ(К БЕРНИ): Это я придумал. Здорово, правда?
НОРМАН поворачивается, оступается и падает лицом к публике
Грег: Спасибо,
Норман: Твой черед, Вес.
Музыка. Вбегает Вес. Он в шотландском национальном костюме — юбка в клетку — и огромных рабочих ботинках. Начинает зажигательный танец, сбрасывает юбку, остается с очень узких плавках. Почти в трансе. ГРЕГ останавливает его.
Грег: Класс, а? Какое чувство ритма! Ну так что ты скажешь?
Берни: Послушай, Грег, я буду с тобой откровенен. Это все полная лажа.
Грег: Да, я понимаю, им не хватает профессионализма, но они полны энергии и идей у нас хоть отбавляй!
Берни: Пойми, Грег. Если женщины платят 200 баксов, чтобы прийти в мой клуб, они надеются, что это того стоит. Улавливаешь? Им надо такое показать, чтоб глазам больно стало. А иначе они тебя растерзают.
Грег: Я понял, Берни, никаких проблем.
Берни: Потому что, у меня «стриптиз» означает «стриптиз», сечешь?
Грег: Да, да, им надо дать, чего они хотят…
Берни: Вот и отлично. Я в тебя верю, Грег. Но сейчас я должен идти. Встретимся в пятницу.
Грег: Спасибо, Берни. Ты — классный мужик!
Берни: Благодарить будешь после, если все пройдет успешно. У вас в распоряжении 10 дней. Я знаю человека, который поможет вам подготовиться. Ее зовут Гленда. Мы познакомились на уроках танцев. Я туда попал по настоянию моей мамаши. Она считала, что это мне поможет освободиться от комплексов и почувствовать себя уверенней. Гленда была самой красивой девушкой в группе. Тогда ее звали Роз, Роз Фейард. Ее огромные темные глаза и длиннющие ноги меня просто сводили с ума. Она была сногсшибательно хороша. Я мечтал о ней ночи напролет. Моя мать была права, от комплекса девственника я освободился. (Смеются) Гленда мечтала стать звездой балета.
Грег: Ну и что же?
Берни: Увы! Мечты мечтами… А жизнь… Я дам тебе ее номер. Позвони ей от моего имени, она отличная девчонка. Да, и скажи тому, в кожаных брюках…
Грег: Барри.
Берни: Да, скажи Барри, чтоб оставил в покое гитару и сосредоточился лишь на своих сексуальных достоинствах, сечешь?
Грег: Будет сделано, Берни.
Берни: А так как у меня сегодня хорошее настроение, я выдаю вам небольшой аванс на приобретение костюмов, а то вид у вас очень жалкий. Имейте в виду, это аванс, а не подачка!
Грег: Заметано… Спасибо. Босс.
Берни: Мне кажется, игра стоит свеч, даже, если нас ждет провал.
Грег: Я ручаюсь за успех.
Берни: Черт, если бы у меня было больше времени, я бы показал вам, как нужно двигаться.