Октябрь | страница 52
Октябрь ответила утвердительно.
— Так чего ты тянешь — давай его сюда!
— Кажется, наш приятель немного не в себе, — шепнул девушке Меррик. — Что-то мне это не нравится…
Октябрь бросила на него короткий вопросительный взгляд, после чего вновь посмотрела на Модо, который своей смешной утиной походкой уже подошел к ним и теперь, пританцовывая на месте, нетерпеливо тряс в воздухе протянутой рукой. Похоже, Меррик был прав.
— Давай же, — торопил коротышка, и во всем его виде было еще что-то более безумное и пугающее, чем обычно.
Октябрь вынула дневник из-за пазухи, но отдавать не спешила.
— Ты видишь, я выполнила свою часть сделки, — сказала она. — Теперь пришла твоя очередь.
Модо просто трясло от нетерпения. Пробормотав сквозь зубы какое-то проклятие, он наградил Октябрь раздраженным взглядом.
— Ладно, — чуть слышно произнес он.
Это было похоже на удар… Внезапно, как в прошлый раз, но еще более грубо и напористо он вторгся в ее сознание, накрыв круговоротом каких-то безумных образов. Они захватили Октябрь и просто погребли под собой, рискуя увлечь в бездну безумия. Чьи-то голоса, лица, какие-то незнакомые места…
Картины вращались, сменяя друг друга. Кровь зашумела в ушах, в висках заколотило. Голова пошла кругом, и Октябрь почувствовала, что теряет сознание.
Последним, что она услышала перед тем, как упасть в темноту, был скрежещущий голос Модо.
— Я тоже выполнил свою часть сделки, — сказал он.
И следом, точно выключенный фонарь, мир потух.
Открыв глаза, она поняла, что до сих пор находится в канализации. Но не в берлоге сумасшедшего коротышки, а на каменном пятачке. О его края, точно о берега острова, билась дурно пахнущая подземная река. Лежа, Октябрь спиной чувствовала неровности камней.
Вокруг царил сумрак.
Приподнявшись, она увидела Меррика. Подобрав ноги, он сидел рядом и, положив голову на колени, смотрел перед собой. Заметив, что она пошевелилась, он повернулся в сторону Октябрь.
— Ты как?.. В порядке?..
В голове гудело, точно после сильнейшего удара.
— Вроде бы, — ответила она. — Сколько я была без сознания?
— Не знаю. В этой вонючей темноте сложно вести счет времени. Может — час, а может — все два.
Октябрь села.
— Где мы?
— Где-то под городом, — разумно ответил Меррик. — Когда ты вырубилась, этот маленький ублюдок отнял у тебя дневник и велел нам убираться. Ты была без сознания, так что мне пришлось нести тебя на руках. Как выбраться из этих катакомб, я не знаю, поэтому я решил отнести тебя в какое-нибудь безопасное место и подождать, пока ты очнешься.