Темные воды Тибра | страница 61
Видя, что римлянин колеблется, Оксинта негромко, так, что было слышно только квестору, сказал:
– Мой отец умен, как все духи пустыни, вместе взятые. Я не смог разведать, на каких дорогах он будет тебя ждать. Он каждый день менял свои планы. Я не могу сказать тебе, где он сейчас. Только одно я знаю точно – где его нет.
– И это единственное место – его лагерь?
– Но и там он может появиться в любой момент. Надо спешить.
Сулла принял решение:
– Тогда едем.
Римский отряд в окружении живописных нумидийских всадников живой рысью поскакал вниз по склону.
Те, кто участвовал в этом погружении в Аид, потом любили об этом рассказывать и находили слова, которые сделали бы честь и словарю самого Орфея.
Дорога пролегала меж двумя волнами орущего, беснующегося, размахивающего оружием, бьющего в барабаны, гарцующего на вздыбленных лошадях человеческого моря.
Оксинта ехал впереди с поднятой рукой. В этот момент он был их царем, и они подчинялись ему.
Но никто не мог запретить детям безбрежной пустыни плевать на римлян и их лошадей (кавалеристы утверждали, что на месте плевков у них потом образовались незаживающие раны); никто не мог запретить им пугать заморских гостей, запуская стрелы прямо над их головами, мочиться им под ноги, забрасывать лошадиным навозом и человеческим калом. Оксинта ехал впереди с высоко поднятой рукой.
Стоило римлянам остановиться – и уже ничья власть не сдержала бы эту стихию.
Семь лет они воевали с этой надменной и одновременно продажной военной машиной. Это они, нумидийцы, засыпали своими костями поля сорока битв и высохли заживо от голода в пятнадцати так и не сдавшихся крепостях. Это они отмечали как самый большой праздник в жизни день, когда им удавалось вырвать сердце из только что рассеченной груди легионера и заживо его сожрать на глазах изумленных собак.
И вот они должны были сдерживаться, видя перед собой семь десятков молчаливых, до меловой белизны побледневших, до собственных кишок пронзенных страхом римлян.
Это было выше дикарских сил.
Но Оксинта ехал с высоко поднятой рукой.
Рука стала затекать, Оксинта с ужасом понял это. Стальной налокотник, кожаный наплечник со стальными нашлепками делали длань царевича невыносимо тяжелой. Но опустить, но переменить руку было нельзя. Стоило бы ей лишь на миг опуститься – и все!
Но ничто не бесконечно на свете, оживляющий смысл этой банальности римляне вскоре ощутили на себе.
Лагерь кончился.
Дикие крики остались позади.