Крик, или Спектакль для двоих | страница 24



Феличе. Прекрати сейчас же! Что я, сам что ль не могу, если надо… Этот шарф из пьесы «Нижние глубины»…


Бросает шарф на пол. Она поднимает, и на этот раз он позволяет ей просунуть его под воротник. Он все еще тяжело дышит и с несчастным видом смотрит куда-то в сторону.


Клэр(открывая портсигар). Осталось только три сигареты. Садитесь, молодой человек.


Показывает на диван, и они неуверенно к нему направляются. Она спотыкается, он обнимает ее за плечи, они садятся. Она дает ему сигарету.


Спички?


Он механически достает из кармана пальто коробок спичек, одну зажигает и держит перед собой; кажется, что на несколько секунд они об этом забывают, но затем она медленно переводит взгляд на спичку.


Дорогой, ты ее зажег, чтобы прикурить или чтобы развеять мрак в этой атмосфере?

Феличе(зажигая ей сигарету). Извини… (Пытается закурить сам, но огонь обжигает ему пальцы.) Ммммммммм!


Она задувает спичку и прикуривает ему сигарету от своей; несколько секунд они курят молча.


Клэр. Когда я впервые посмотрела в зал с авансцены, то просто обалдела от этих…

Феличе. Они ушли, Клэр.

Клэр. Волосатых горилл, сидящих там. Меня охватила паника, она и сейчас не утихла. Ах…

Феличе. Гммм…

Клэр. А теперь позови Фокса. Посмотрим, хватит ли у нас денег отсюда убраться.


Пауза. Феличе боится звать Фокса, подозревая, что тот давно ушел.


Ну, ради Бога, позови же его!

Феличе(кричит в зал). Фокс! Фокс!

Клэр. Может он попал к ним в лапы, и они скормили его на обед своим овчаркам? Фокс, Фокс, Фокс!

Вместе. Фокс!


Им отвечает лишь эхо. Прислушиваясь, они все же ждут другого ответа, но надежды тают.


Клэр. Как бы я сейчас хотела завалиться в постель где-нибудь в ближайшем отеле и спать, спать, спать — тысячу лет!

Феличе. Ну тогда иди и собирай вещи.

Клэр. Что мне собирать-то?

Феличе. Сумку, например, чемоданчик.

Клэр. Да у меня его нет.

Феличе. Что, опять потеряла?

Клэр. Это все еще как в «Спектакле для двоих». И знаешь, что самое ужасное? Не то, что у нас нет больше Фокса, бренди в бутылке, успехов, от которых растет самоуверенность, — нет, все это мелочи. Самое ужасное: мы уже не говорим о том, что ждет нас в жизни. Словно сговорились держать это в тайне друг от друга, хотя каждый знает, что другому все известно. (Нажимает на клавишу).


Пауза.


Феличе, а можно, чтобы в «Спектакле для двоих» не было конца?

Феличе. Даже если мы и вконец обезумели, как утверждает труппа в своей телеграмме, мы все же никогда не будем играть в пьесе без конца, Клэр.