Китайский агент / The Chinese Agent | страница 75
Краем уходящего сознания Джерри успел подумать, что держит в объятиях венец творения. Она сводила его с ума, как до того десятки других мужчин, которых судьба подбрасывала к ней в постель. Время для Джерри остановило бег.
А жизнь между тем шла своим чередом. Где-то по лондонским улицам мчался старенький "ситроен", увозя в неизвестность Мэвис и Ширли. В безнадежно выбившемся из графика автобусе восьмого маршрута трясся товарищ Канг, на все лады понося проклятых империалистов, не умеющих наладить даже регулярное движение общественного транспорта. А на окраине города в своей вонючей норе сидел самый старый и самый грязный старьевщик Лондона, гадая, удастся ли ему выманить у племянника пятнадцать фунтов прежде, чем правда выплывет наружу.
Если бы в минувшую пятницу Лили не получила записку от своего банкира, она не оказалась бы сейчас здесь, в этой убогой квартирке, и не посвящала бы этого простака в тайны любви, о которых он без нее, возможно, так никогда бы и не узнал. Конечно, ее лучшие годы уже миновали, но что с того, если остался опыт, да и не только.
Лили привыкла жить легко, не задумываясь о том, что будет завтра. Кроме того, она была самой знаменитой авантюристкой в мире, а это обязывало ко многому. Да и стоило недешево.
Если главным делом ее жизни было заманивать в свою постель мужчин, то второй задачей было предавать их, и теперь ей почти никто не доверял. К несчастью, случилось так, что почти одновременно умерли оба ее влиятельных покровителя, и Лили вдруг почувствовала себя как-то неуютно.
Конечно, у ней оставался еще свой дом на Датч-Парк, драгоценности, но Лили была ужасно сентиментальна и очень привязалась к ним.
Три месяца ей удалось прожить вполне счастливо, но Лили не привыкла ни в чем себе отказывать, и наличные скоро кончились. Больше того, она умудрилась наделать долгов, и банк перестал принимать ее чеки к оплате.
В минувшую пятницу Лили поняла, что пора искать нового покровителя. Решить легко, найти труднее. Она была весьма разборчива - как-никак среди ее любовников числились только диктаторы, президенты, премьеры и министры. Даже теперь она не могла себе позволить опуститься ниже этой черты. Но требовалась хотя бы небольшая сумма наличными, и предложение китайца - даже такое смехотворное - подвернулось очень кстати. Тем более что почти задаром.
Так Лили очутилась здесь. Она осталась довольна собой. Все шло, как в старые добрые времена - опять затуманенный восхищенный взгляд, всхлипы и стоны, неистовые ласки, и в итоге он готов исполнить любое ее желание. Даже если она прикажет ему умереть.