Китайский агент / The Chinese Agent | страница 74



Он бросился в гостиную - никого. Джерри заглянул на кухню. Тоже пусто. И в маленькой комнате, где ночевала Мэвис, не было ни души.

Тогда Джерри ринулся в спальню и от изумления остолбенел.

Он выронил кольт, тот с глухим стуком упал на ковер, а Корнелл так и остался стоять, вытаращив глаза.

На его кровати, откинувшись на подушки, сидела какая-то чужая женщина, совершенно раздетая, если не считать короткой меховой накидки на плечах и черных кожаных сапожек на высоченном каблуке. Одну одуряюще прелестную ногу она вытянула вперед, а другой, согнув ее в колене, слегка покачивала. Высокая грудь с большими розовыми сосками колыхалась в такт дыханию. Незнакомка откровенно разглядывала Джерри.

- Привет, красавчик! - произнесла она наконец с приятным иностранным акцентом.

Джерри уловил тонкий аромат духов, с трудом проглотил застрявший в горле комок и, запинаясь, пробормотал:

- Я ищу Ширли... мою подружку...

- А я попросила ее уйти вместе со второй девушкой... - лукаво улыбаясь, объяснила незнакомка. - Чтобы ты достался только мне... - И она протянула к нему украшенную кольцами руку.

Джерри попытался было противиться искушению.

- Но... - выдавил он.

Незнакомка нетерпеливо отмахнулась.

- Перестань упрямиться, глупенький! Забудь о ней! Ну, иди же к своей Лили... - Она немного подвинулась, освобождая место рядом с собой. - У тебя было две женщины, а теперь будет тысяча... Я научу тебя таким штучкам, какие тебе и не снились... Я дам тебе больше, чем любая другая женщина... Иди же ко мне, мой кролик...

Ярко-красный чувственный рот так лукаво улыбался, низкий томный голос обещал такое неземное блаженство, а согнутая в колене обольстительная ножка так дразняще покачивалась, что Джерри почувствовал себя пчелкой, которая жужжит над большим красивым цветком, готовясь выпить из него сладкий нектар, весь, до последней капельки.

Ни один мужчина на его месте не устоял бы. Джерри к тому же не отличался особой стойкостью даже перед ирландскими официанточками, не говоря уже о настоящей секс-львице.

Точно в трансе он снял пиджак, расстегнул рубашку, высвободился из упавших на пол брюк и, оставшись в костюме Адама, с опаской подошел ближе.

- Ну, смелее! - подбодрила его Лили. - Не испытывай мое терпение! Я изнемогаю...

Зажмурившись, Джерри рухнул на постель и тотчас оказался в кольце горячих рук.

Ловкое податливое тело, казалось, расступилось перед ним, поглотило его, и ему захотелось раствориться в нем без остатка, сгореть в адском пламени страсти, которую оно разожгло.