Цилиндр | страница 25
Всего хорошего, малышка! (Выходит, закрывает за собой дверь, за которой его шумно приветствует толпа.) Как, вы все еще здесь?
Значительная часть толпы, аплодируя, устремляется вслед за ним; оставшиеся наблюдают за Ритой, Родольфо, Агостино и Беттиной. Беттина спускается по лестнице, держа в руках сковороду, принесенную Микеле; вместе с другими достает тарелки и вилки, и вся четверка дружно усаживается за стол.
БЕТТИНА(властно, подняв голову к балкону). Микё!
МИКЕЛЕ(с услужливой готовностью перемахивает через перила балкона и сбегает по лестнице, чтобы получить распоряжения). Приказывайте!
БЕТТИНА(протягивает ему десять тысяч лир). Сходишь в тратторию и возьмешь четыре бифштекса с гарниром и фьяску кьянти «Руффино».
МИКЕЛЕ. Будет сделано. (Берет деньги и убегает).
АГОСТИНО. Прихвати по дороге пару сигар.
Голос Микеле за сценой: «Ладно!»
БЕТТИНА(деля содержимое сковороды на четыре порции и передавая тарелку мужу, Рите и Родольфо, весело обращается к толпе). Ну как, довольны?
В толпе: «Приятного аппетита!» Расходятся.
РИТА(отрываясь от еды, после того как толпа разошлась). Вы довольны, дон Агостино? Триста тысяч получает хозяин дома, остаются двести семьдесят шесть тысяч лир. Вы когда-нибудь видели такие деньги? Я куплю себе несколько платьев, две — три пары туфель… (К Родольфо.) Мы даже махнем на недельку во Флоренцию.
АГОСТИНО. Вы можете рассчитывать на семьдесят шесть тысяч сто лир.
РУДОЛЬФО. Вы ошибаетесь, дон Агостино: на двести семьдесят шесть тысяч сто.
АГОСТИНО(уклончиво). Сначала надо поесть, а потом уже заниматься арифметикой.
РИТА. Это почему же — потом? Давайте сразу.
БЕТТИНА. Дон Агостино хочет сказать, что за эти дни ты заработала семьдесят шесть тысяч лир. Их у тебя никто не отбирает.
РИТА. Что вы говорите, донна Беттина? С первого дня, как мы у вас поселились, мы аккуратно платили за комнату. И если всех нас выселяют, то в этом виноват дон Агостино и никто другой.
БЕТТИНА. Не забывайте, что каждое утро приходится топить печку.
АГОСТИНО. Мы все были в одинаковом положении.
РИТА. Чтобы я дважды платила за комнату?
АГОСТИНО, Ничего подобного. Деньга лежат там… Мы отдаем то, что с нас причитается, и продолжаем жить, как жили до сих пор. Если мы начнем покупать тряпки в туфельки…
РУДОЛЬФО. Дон Агостино, Рита хотела сказать…
РИТА(с иронией). Какая разница? Можно ходить и в рваных туфлях и в старых платьях…
АГОСТИНО. Ваше право мечтать о недостижимом, — вы ведь молодая, красивая, и, как говорится, ваши претензии нетрудно понять… Но вы не можете рассчитывать на все деньги, которые лежат там. Если бы я не перевел часы и не разрезал свечу…