Тайна Сюзанны Марш | страница 31



Когда через несколько минут он вышел из ванной, дверь спальни распахнулась, и Сюзанна появилась на пороге. На ней были джинсы и свитер, которые он выдал ей прошлой ночью; ее волосы были гладко причесаны и уложены в идеальный хвост.

– Я позаимствовала резинку для волос в твоем комоде.

– Да ради бога.

–  Я уже воспользовалась ею. У тебя есть в холодильнике яйца? Я бы сделала нам омлет.

–  Яиц нет. Я не знал, когда буду здесь снова, поэтому не закупил никаких скоропортящихся продуктов.

Хантер почти слышал ее мысли, которые сводились к нескольким основным выводам: он все спланировал заранее, но не заглядывал слишком далеко. И эта хижина, хотя и была хорошо оборудована для того, чтобы в ней затаиться, но он не предполагал использовать ее для похищения.

Он действительно не думал, что ему понадобиться прятать Сюзанну. Он планировал остановить ее еще до того, как она узнает, что стала целью БРИ.

Эта хижина служила укрытием не от опасности вроде Билли Доусона и его банды, но от мира вообще.

От жизни, которая в один миг потеряла для него смысл около года назад на пыльной дороге в афганской провинции Гильменд.

–  Значит, молока для хлопьев тоже нет?

–  Мне очень жаль.

–  Арахисовое масло и ложка? – Она улыбнулась так ослепительно, что Хантера словно ударило в солнечное сплетение. Он ощутил острое желание.

–  Да, – выдавил он и быстро отвернулся, чтобы не наделать глупостей. – Арахисовое масло есть. И еще знаешь что? Мне кажется, в морозилке есть буханка хлеба. Ты можешь ее разогреть.

Хантер неопределенно махнул в сторону кухни, а сам в три хромых шага пересек комнату, осторожно раздвинул занавеси, прикрывавшие четыре стеклянные панели задней двери, и внимательно оглядел окрестности.

–  Хочешь немного? – Она деловито шумела чем-то позади него.

–  Конечно.

–  А желе у тебя есть?

–  Посмотри в холодильнике.

Иней покрывал листья и траву снаружи; счастье, что они не в мрачной пещере, а в уютной, теплой хижине. Если бы ей удалось от него скрыться, он бы не остановился, пока не нашел ее. Мысль о том, что она одна, где-то в лесах, босиком бежит, спасая свою жизнь, сводила его с ума.

– М-м-м… персиковые консервы.

Он оглянулся и увидел, что Сюзанна наблюдает за ним. Их взгляды встретились, и ее лицо немедленно смягчилось, но он успел поймать след настороженности в ее глазах.

–  Это же домашние заготовки, да? – радостно спросила она и с силой крутанула крышку на банке.

–  Думаю, да.

Дженет помогала ему привезти сюда все необходимые припасы. Она отмела все его протесты, заявив, что предпочитает заниматься устройством дел брата, нежели сидеть и думать, какую участь готовит ей судья графства Ридж.