Приключения алхимика Филоэгуса, волшебника Астеродама и дочери его Иреи | страница 8
Чудное дело! Ирее было приятно и легко в морских водах, как будто она родилась рыбою! Царица подводного царства увлекла её в громадный грот, сооруженный из белого и красного коралла, и она увидела здесь такие чудеса, каких, действительно, никогда не видывала прежде. Стены гроша были усеяны цветами, которые шевелились, как живые существа. Пол был устлан живыми коврами дивной зелени, вокруг дворца раскинулся сад, наполненный такими чудными растениями, что мы даже не беремся и описывать их. Между ними в прозрачной хрустальной влаге плавали и играли разные чудные животные, каких никогда не видано на земле. Для Иреи началась совершенно новая, необыкновенная жизнь. Она совершала с нимфами отдаленные путешествия, плывя, как рыба, причем беспрестанно приходила в восторг от какой-нибудь диковинки. Иногда она с подругами достигала тропических морей. Иногда же быстроногие кони уносили Ирею в ледяное царство, где старый кудесник Мороз воздвигал на поверхности вод дивные здания, усеянные драгоценными камнями. Киты, дельфины и другая морская живность почтительно расступились перед волшебной колесницей и в знак своей радости начинали нырять и резвиться в воде. Белые медведи выстраивались по ледяным окраинам вод в стройные линии, а дедушка Мороз от избытка восторга подымал такой троек и грохот, как будто стреляли из несметного количества пушек.
Случалось, что царица подводного мира, чтобы повеселить своих подданных, поднимала страшную бурю, тогда подруги Иреи с наслаждением взлетали на вершины грозных гор, низвергались оттуда в бездны. Но сама Ирея недаром была дочерью простой смертной: ее больше тянуло к тихим речным берегам. Любимою ее забавой было под вечер, когда солнце скрывалось, уплывать с подругами в какую-нибудь речку и там резвиться и плескаться в тихих водах около берегов, откуда неслись земные звуки. Хорошо и привольно было ей в прозрачной влаге! Казалось, век бы жила в ней: ничего больше и не надо, если б не было этой земли и этих берегов, с которых веяло не волшебным миром, а простой человеческой жизнью. И вот раз, когда Ирея и ее подруги сели отдыхать на камне и принялись расчесывать свои длинные волосы, в лесу, окаймлявшем берег, раздалось громкое пение соловья. Он пел весело — пел о радости, о свободе и счастье, и песнь его разносилась далеко по водной поверхности мелодическими трелями. Эти звуки, казалось, захватывали Ирею за сердце. Она вспомнила о бедном соловье, который томился в золотой клетке во дворце ее отца, и в одно мгновенье опостылел ей весь этот подводный волшебный мир. Глубокая тоска овладела ею.