Маленький оборвыш | страница 76
С сердцем, бьющимся от ожидания, обратился я к его приятелю.
– Протяни руку, – сказал он.
Я протянул, а он плюнул мне на руку.
– Вот какие шиллинги даю я попрошайкам!
– Ха-ха-ха! – засмеялся другой джентльмен.
На минуту я почувствовал такой припадок бешенства, что готов был вцепиться в нос мистеру Берни, но голод заглушил во мне гнев. Я обтер руку о стену и снова протянул ее веселым господам.
– Теперь, надеюсь, вы мне дадите хоть пенс, хоть полпенса, – вежливо проговорил я, – ведь я умираю с голоду.
– Что ты лжешь, негодяй! – закричал мистер Берни. – Толкует о голоде, а одет так отлично! Разве в таких сапогах просят милостыню? Надо просто отвести его к полицейскому, Айк!
Эти слова навели меня на новый ряд мыслей. Действительно, сапоги у меня были крепкие, хорошие, слишком хорошие для нищего. Я могу продать их. Лучше ходить без сапог, чем терпеть такой страшный голод. Мальчики, ночевавшие под Арками, часто рассказывали, что на Фильд-лейн есть много еврейских лавок, которые торгуют до поздней ночи и покупают все, что угодно, без разбору, не расспрашивая, откуда взят товар. До Фильд-лейн было недалеко. Я нагнулся и начал развязывать сапоги.
– Ты что это делаешь? – спросил мистер Берни.
– Да вот, спасибо, вы мне напомнили, какие на мне сапоги. Теперь уж я не стану просить у вас денег. Держите при себе и свои пенсы, и свои плевки, не то вам может достаться кирпичом по голове.
– Пойдем, Айк, – сказал Берни, – если он осмелится тронуть нас, мы позовем полицейского.
– Нет, постой, – остановил его Айк. – Ты что же это хочешь делать со своими сапогами, мальчик?
– Продать их.
– Куда же ты их понесешь ночью? Хочешь продавать, так покажи их мне! Пойдем к фонарю.
Я снял чулки и засунул их в сапоги, а сапоги связал шнурками и перекинул через плечо.
Мистер Айк подвел меня к фонарю, взял в руки один сапог и принялся разглядывать и ощупывать его с самым деловым видом.
– Сколько ты за них хочешь? – спросил он.
– Полно вам шутить надо мной! – закричал я. – Зачем вам знать, сколько я за них хочу?
– Да разве же я шучу, мальчик? – с серьезным видом сказал мистер Айк. – Я хочу дело сладить. Назначай цену, я куплю сапоги.
Какую назначить цену – я решительно не знал. Тут я вспомнил, что мать отдала однажды два шиллинга девять пенсов за пару сапог вдвое хуже этих. Эти сапоги были такие теплые, удобные! Стоя на камнях, на холодном снегу, босыми ногами, я вполне ценил их.
– Я хочу за них восемнадцать пенсов.