Брачное пари | страница 47



— Что вас связывает с этой девушкой? — спросил он, проницательно глядя на Франческу. — Я знаю, она не из тех, которых родители препоручают вашим заботам. Судя по тому, что я слышал, она бедная родственница этой ужасной миссис Вудли.

— Люсьен, вы обижаете меня, — насмешливо ответила Франческа, — неужели вы считаете, что все мои поступки продиктованы исключительно корыстью?

— Дорогая моя, я знаю, что это не так. За последние пять лет вам не раз представлялся случай выгодно выйти замуж, но вы им не воспользовались. Однако я все же не могу понять, почему ваш выбор пал именно на эту девушку. Она давно уже вышла из брачного возраста. Она, если позволите, старая дева.

— Она моложе меня, поэтому не будем говорить о возрасте, сэр. Но если хотите знать, то все из-за Рошфора.

— Из-за Рошфора? — удивленно переспросил Люсьен. — А он какое отношение к этому имеет?

— Он бросил мне вызов.

— Ах, — на губах Люсьена заиграла слабая улыбка, — и вы, конечно, не могли не принять этот вызов.

— В случае успеха он обещал мне сапфировый браслет, и мне очень хотелось бы иметь его.

— Понимаю… и каков же предмет спора?

— Я должна найти Констанции мужа до конца сезона.

— Ах, ну это сущий пустяк. — Люсьен пренебрежительно махнул рукой. — У нее нет состояния. Родственники не слишком приятные люди. К тому же она почти на пять лет старше девиц на выданье. Повторяю, это сущий пустяк. И что с того, что с начала сезона прошел уже месяц? Я не сомневаюсь, вы с вашими способностями достанете ей графа… или, по крайней мере, барона.

— Я не сказала, что это должен быть блестящий союз, — ответила Франческа, — всего лишь приемлемый.

— Ах вот как…

— Ладно, признаю, это трудная задача. Вот почему так важно было, чтобы вы уделили Констанции внимание сегодня вечером. Я выиграла по меньшей мере две недели, и моя задача существенно упростилась — ведь вы одобрили ее, — улыбнулась Франческа.

Люсьен с подозрением посмотрел на нее:

— Чего вы от меня хотите?

— Люсьен! Как будто я не могу просто сделать вам комплимент.

Люсьен молчал, пристально глядя на Франческу.

— Ну ладно. Я подумала, что вы могли бы сопровождать меня в Рэдфилд на следующей неделе.

Он страдальчески поморщился:

— В деревню? Франческа, дорогая, я вас бесконечно обожаю, но ехать в деревню?

— Это Кент, Люсьен. А вы говорите так, будто я заставляю вас удалиться в джунгли.

— А как насчет гостей? Боюсь, я буду там смертельно скучать.

— Ну, раз прием устраивают мои родители, то особого веселья, конечно, ждать не приходится. Вот почему я хочу, чтобы вы поехали со мной. С вами там будет куда интереснее.