Поцелуй со вкусом манго | страница 124
Эдит Брекнэлл что-то сердито проворчала про молодое поколение и направилась к ожидавшей ее двуколке.
Тэм обернулся к растерянному агенту.
— Завтра привезут мебель. Побелка, на мой взгляд, вполне удовлетворительна, а вентиляторы можно будет установить позже. Мне нужно лишь, чтобы было куда привезти мою жену во вторник.
— Да, сагиб. — Круглое лицо Сингха расплылось в улыбке. Он явно испытывал облегчение. — Все будет готово.
— Спасибо, мистер Сингх, — сказала Софи.
Ее щеки порозовели от намека Тэма на их первую брачную ночь.
В тот вечер Брекнэллы устроили в спортивном клубе застолье в честь жениха и невесты и пригласили кое-кого из друзей — высокопоставленных госслужащих. Роскошное здание с просторными помещениями для обедов и танцев, чтения и курения тем не менее производило отталкивающее впечатление. Тэм, облаченный в строгий костюм, был хорош собой и, казалось, избавился от своей болезненной раздражительности.
— Потом встретимся с ребятами в «Стиффлз», — прошептал он Софи. — Там прекрасный танцзал, и я с нетерпением жду минуты, когда ты окажешься в моих объятиях, милая.
— А как мы избавимся от миссис Брекнэлл, которая решила быть моей дуэньей? — ухмыльнулась Софи.
— Предоставь это мне.
После обеда Тэм объявил, что собирается встретиться со своими друзьями по «Христианской науке» на Гольф-роуд, где они за чаем проведут чтения. Он хотел бы представить им Софи до свадьбы. Он вернет ее домой до полуночи.
Софи взорвалась смехом, когда они сбежали вниз по ступеням крыльца клуба и подозвали рикшу.
— Чай и «Христианская наука»! А что, если кто-нибудь из них тоже решит отправиться потанцевать?
Тэм прыснул от смеха.
— Ну, это точно будет не «Стиффлз» — туда пускают индийцев.
В ночном клубе было многолюдно, и танцевальный зал с мраморным полом был полон танцующих. От многообразия роскошных нарядов слепило глаза.
Боз и Рафи сидели с двумя медсестрами-шотландками из медицинского колледжа. Оба молодых человека встали, чтобы поприветствовать Софи. У нее кружилась голова от выпитого за обедом вина и от удачного побега от Брекнэллов.
— Вы не представляете, как я рада видеть вас обоих!
Не обращая внимания на протянутые руки, она легко поцеловала в щеку одного и другого.
Тэм отмахнулся от предложения купить им выпивку и повел Софи прямиком к танцующим. Он привлек ее к себе, и они кружились, не замечая чужих локтей, опьяненные своим дерзким побегом.
— Когда мы поженимся, — заявил Тэм, — мы будем каждый вечер ходить на танцы. В «Стиффлз» или в «Фалетти». Мы будем ужинать у Лоранга и закатывать вечеринки в нашем крохотном бунгало.