Рука сатира | страница 34



— Все в порядке, лейтенант, — ответила Нэнси, — дело терпит. Действительно, я решила, что должна перед вами извиниться.

— Что касается меня, миссис Хауэлл, то можете не продолжать. Вы мне ничего не должны. Никаких извинений.

— Что ж, благодарю вас, лейтенант. Очень благородно с вашей стороны.

Мастерс потягивал кофе. По правде говоря, он хотел сливок и сахара, но боялся попросить. А еще кофе был горьким потому, что стоял на плите Бог знает как долго. Тем не менее, кофе он потягивал, будто вкушал нектар.

— Итак, — сказал Мастерс. — Как насчет вашего эксперимента, миссис Хауэлл? Вы говорили о необходимости зайти в дом Конноров?

— Ключ при вас, так ведь? Мне бы хотелось, чтобы вы впустили меня внутрь.

— А зачем вам туда заходить?

— Мне бы хотелось посмотреть лампу в спальне Лилы. Убедиться, что она не перегорела.

Мастерс опустил глаза.

— Кажется, вы не объяснили…

— Я случайно вспомнила, что ночью, когда была убита Лила, свет в ее спальне горел… то есть, после того, как уехал Ларри. Определенно, я помню, что видела свет. Но на следующий день, когда мы нашли тело, свет был выключен.

— Не продолжайте. — Мастерс разглядывал ее с уважением и восхищением. Это могло оказаться важным подтверждением части его теории. — Вы предполагаете, что свет выключила Лила?

— Или еще кто-нибудь. В любом случае это показывает, что кто-то был в доме после отъезда Ларри, и необходимо пройти долгий путь, чтобы очистить имя Ларри.

— Разумеется, если не перегорела лампа.

— Разумеется. Вот почему я бы хотела ее посмотреть.

— Нет необходимости, миссис Хауэлл. Лампа не перегорела. Мы ее включали.

— И свет около кровати?

— Около кровати? Нет… То, что вы видели, могло быть прикроватной лампой?

— Сомневаюсь. Но ведь не должно быть чувства, что не проверена какая-нибудь возможность, лейтенант?

— Здесь вы правы! Давайте пойдем и проверим?

Они через переднюю дверь вошли в дом Конноров и сразу поднялись в спальню Лилы. Мастерс, шедший впереди, посторонился.

— Ваша идея, миссис Хауэлл, — лукаво сказал он. — Пробуйте вы.

Комната была полна теней, и Нэнси неохотно двинулась сквозь них к злополучной двуспальной кровати. Свет приветливо загорелся. Она выключила его, как только Мастерс щелкнул выключателем на стене.

— Теперь понятно, — сказала Нэнси. — Лампа не перегорела, и определенно я видела верхний свет. Лампа возле кровати бросает большую часть света на нее, и в любом случае свет намного слабее.

— Вы указали на важный момент. — Мастерс оглянулся вокруг. — Между делом, пока мы тут, я бы хотел поискать еще кое-что. Вы не подождете?