Призраки Ойкумены | страница 143
– А вы? Что делаете вы?
– Я сижу напротив и время от времени шевелю губами. Звук речи блокируется помехами. Движения моего рта искажаются соответствующей программой – на случай, если у наблюдателей есть чтец по губам. Что скажешь, боец?
Крисп расхохотался.
– Что смешного я сказал? – манипулярий нахмурился.
– У меня в кармане вторая «врушка», – разъяснил Крисп, утирая слезы. – Собрал на базе нашего стандартного «глушака». Интересно, какой цирк увидит потенциальный наблюдатель, если голову ему морочат сразу две «врушки»? Я бы дорого дал, лишь бы одним глазком…
У Криспа перехватило горло. Одним глазком – не сочтет ли Тумидус это оскорблением? Выпадом в его одноглазую сторону?! К счастью, в кармане разорался коммуникатор, и это дало Криспу возможность соскочить с опасной темы. Открыв сферу в конфидент-режиме, он прочел:
«Сечь тебя некому, красавчик! Мы с ночи в загуле, а ты? Хозяин на хате, интересно девки пляшут… Подваливай!»
– Что там? – нетерпеливо спросил Тумидус.
– Ответ на запрос по Пшедерецкому. Коллант на Сечене, в усадьбе Пшедерецкого. Объект – там же.
И унтер-центурион Крисп Вибий, торжествуя, повторил:
– Интересно девки пляшут!
Тумидус встал:
– Готовьтесь к вылету. Жду вас на яхте через три часа.
– Блокада, – напомнил Крисп. – Никто никуда не летит.
– Три часа, и ни секундой позже. «Мизерабль» взлетит, это моя забота.
– Вы уже встали, душа моя! О, вы даже успели позавтракать! Это просто замечательно! Каждый бы день начинался с таких чудесных новостей!
– Доброе утро, сеньор Пробус.
С нарочитой тщательностью, демонстрируя отсутствие желания вести светскую беседу, Диего Пераль промокнул губы льняной салфеткой: бумажных в доме Пешедерецкого не признавали. Маэстро восседал за столом в гордом одиночестве: поднялся ни свет ни заря без видимой причины. Чуткий к намекам не более, чем слон – к комариным укусам, Пробус без стеснения вглядывался в лицо эскалонца. Судя по всему, чурбан ночью глаз не сомкнул. Являлась ли ему мертвая девушка? Мучила ли упреками?! Впрочем, после злополучного визита в город мертвые девушки отступили для Спурия Децима Пробуса на второй план. Еще пару дней назад он бы и сам не поверил такому стечению обстоятельств, но сейчас у помпилианца наметились иные, более животрепещущие проблемы.
Нельзя, чтобы он заметил мое волнение, подумал Пробус. У парня глаз – алмаз…
– Доброе? Добрейшее, архидобрейшее! Как удачно я вас застал, золотце! Кто в силах помочь старику Пробусу? Вы и только вы, и не спорьте со мной!