Кровь неба | страница 39



— Ты расскажешь об этом полиции? — спросил я.

— Что я им расскажу? Что мне показалось, будто мистер Гэннон никуда в субботу утром не летал? Что на базе все врут? Как это будет выглядеть? Они и так думают, что мы с Томом как-то в этом замешаны.

— Ги, милый мой. — Его мать закрыла лицо руками.

— Мам, не волнуйся. Все будет в полном порядке.

— Ой, не знаю, — вздохнул я. — Как бывший полицейский могу одно сказать: вряд ли все четверо солгали.

— А вы со всеми беседовали?

— По правде говоря, нет. Только с Хелен и Гэнноном.

— А как вел себя мистер Гэннон? — спросил Ги.

Я на мгновение задумался:

— По-моему, ему не терпелось от нас избавиться.

— Понятно.

— А ты, Винни, что скажешь?

— Нельзя ли это как-нибудь иначе проверить?

— На самом деле можно, — ответил Ги.

— И как же?

— Я был в хижине три недели назад. И помню, в каком виде мы ее тогда оставили. Я сразу пойму, был там кто-то еще или нет.

— Гэннон вчера возил туда двух констеблей, — сказал я. — Судя по всему, там все вверх дном.

— А где доказательства, что это устроили именно те люди? — спросил Ги.

— Думаешь, это мог быть кто-то еще?

— Если они соврали, что те люди были в хижине, могли сделать так, чтобы на это было похоже.

— Но как же нам туда добраться? Гэннон с нами не полетит.

— И без него обойдемся.

— А у кого еще есть самолет?

— Сейчас покажу, — улыбнулся Ги.

Он повел нас в соседний дом.

— Дедушка!

Мы вошли в комнату. В печи полыхал огонь.

— Дедушка! — снова позвал Ги.

В комнату вошел мужчина с охапкой дров, свалил их возле печи.

— Ты вернулся? Что случилось? — спросил он Ги.

— Познакомься с Алексом и Винни. Винни — брат одного из тех охотников.

Старик пристально посмотрел на нас. Лицо у него было морщинистое, но грудь могучая, как у борца. Волосы его, наполовину седые, были еще длиннее, чем у внука.

— Некоторые зовут меня Масква, — сказал он.

— Это значит «медведь», — объяснил мне Винни.

— Именно так, — сказал старый индеец, пожимая мне руку.

— Рад с вами познакомиться, сэр, — сказал я.

— А вы ведь не из нашего племени, — произнес старик, пожимая руку Винни.

— Нет. Я из резервации Бей-Миллс в Мичигане.

— Дедушка, эти люди приехали сюда, чтобы узнать, что случилось с братом Винни. Надо им помочь.

— Извини, — ответил он, — но нам-то зачем в это лезть?

— Затем, что здесь что-то не так, — сказал Ги. — И это может обернуться бедой для всех нас. Нужно слетать на озеро Агаватизи.

И Ги вкратце изложил то, что уже рассказал нам.

— Нужно выяснить, были ли они там на самом деле.