Шестое чувство | страница 51
-- А доказательства у вас есть? -- прищурившись, спросил мерзкий майор.
Я пожал плечами.
-- По-моему, не я должен доказывать его невиновность, а вы -- его вину.
-- Вот-вот, -- подхватил майор, -- вину мы его докажем, в этом можете быть уверены. А вот вы его невиновность доказать не сможете.
Я понял, что этот рыхлый тип загнал меня в угол. Действительно, мое голословное утверждение в защиту Мокроносова доказательством его невиновности не является, других же доказательств я не имел. Для меня самого все было ясно, наверняка, все было ясно и для этого майора, но чтобы все стало ясно и суду, нужны факты, а фактами я, к сожалению, не располагал. И майор это знал.
-- Ну, как же? -- ехидно спросил этот гнусный тип. -- Будут доказательства?
-- Будут, -- твердо ответил я, с отвращением глядя в его свинячьи глазки.
-- Вот как? -- он, похоже, удивился. -- А я рассчитывал, что вы все-таки одумаетесь. Ну что ж, дерзайте, уважаемый коллега. Если что найдете, я буду только рад. Только вот адресок убитого Паукова я вам дать не могу -- служебная тайна, знаете ли. Адресок вы ищите сами.
-- Адрес Паукова, равно как и Мокроносова, мне известен, -отрезал я. -- Известно мне и кое-что другое, о чем вам, гражданин майор, даже в голову не приходит.
-- Вот как? -- повторил майор, ерзая от беспокойства в своем обширном кресле, куда он воссел только что.
-- Именно так, -- сказал я, направляясь к двери. -- До скорой встречи. Очень бы хотел надеяться, что одумаетесь все-таки вы. Хотя вряд ли.
Я вышел, демонстративно хлопнув дверью, и решил тут же, не откладывая, ехать на Мурановскую, 33, где жили подследственный и потерпевший. "Служебную тайну" я выудил из недр памяти майора Пронина; не блефовал я, впрочем, и тогда, когда говорил о чем-то, что ему в голову не приходит: в этой самой его голове я отыскал нечто такое, что могло в дальнейшем сыграть мне неплохую службу. Но пока что об этом ни звука.
По дороге я звякнул домой и предупредил Машу, что немного задержусь. Вместо раздраженного ворчания я услышал в ответ весьма музыкальное мурлыканье, означавшее одобрение и высочайшее позволение: видимо, подарок Арнольда продолжал отравлять атмосферу в нашей квартире.
Улица Мурановская оказалась у черта на рогах, и добираться туда мне пришлось весьма продолжительное время. Обогнув угол кинотеатра "Будапешт", автобус наконец влился в нее и на первой же остановке после поворота выплюнул меня на тротуар. Дом я нашел быстро.