Королева бриллиантов | страница 64



   — Вот, прочтите, мой друг, только не умирайте от радости!

Кардинал дрожащими руками развернул листок. Давным-давно, в те радостные для него времена, он хорошо знал эти листочки с золотым обрезом. Он видел их в Вене, когда принцесса писала своей матери-императрице, видел в руках людей во дворце, знал её почерк, хотя лично ему она никогда не написала ни строчки. Да, это письмо от неё, от королевы. Короткое, разумеется, но иначе и быть не могло.

Жанна с самым серьёзным видом продолжала: — Как она поначалу боролась с собой, всё время: «Я должна написать, должна ответить на такое трогательное, такое милое письмецо». А потом вдруг: «Нет, нет, я не могу. Он всё поймёт». Я хранила молчание, зная, что лучше всего ей не мешать, пусть решает сама. Королева не услышала от меня ни слова! Наконец она схватила перо и написала. Но что написала, я не знаю.

Он молча, жадно его прочитал, вглядываясь в каждое слово. Потом сказал сдавленным голосом:

   — Её величество меня прощает. Вселяет надежду. Какое оно робкое, словно написано скромной девочкой, но в нём чувствуются и королевские нотки. Подписано её именем. Ах, Жанна, как мне отблагодарить вас за то, что вы сделали для меня? Вы вернули мне надежду, благодаря вам ко мне спустился сонм ангелов. Можете располагать мной как хотите. Можете приказывать, и я стану повиноваться. Чем я могу быть вам полезен? Чем могу вам услужить?

Она улыбнулась с печальным видом.

   — Ваше высочество, я только возвращаю свой долг. Вы помогли мне, когда у меня не было друзей. Когда надежды мои иссякали, вы не отвернулись. Теперь моя очередь. Но вернёмся, однако, к делам. Не буду столь бесчеловечной и не потребую сжечь эту записку, это сокровище. Но прошу вас — храните в надёжном месте. Понимаю: мне вас нечего предостерегать. Да, а что об условиях? Вам их Бёмер изложил?

   — Конечно. Вот они, полюбуйтесь. — Де Роган протянул бумагу. Пока Жанна читала, он в который раз пробегал жадными глазами короткую записку королевы, снова и снова.

   — Ну что ж, вполне разумно. Взносы поквартально, ваши гарантии. Он их потребовал?

   — Нет, он бы едва ли осмелился. Я их сам предложил старику. По правде говоря, мадам, я хочу иметь свою долю в деле, которое заставит её величество взять на себя определённые обязательства по отношению ко мне. В глубине души я не в силах отказаться от такого удовольствия. Думаю, что Бёмер вполне довольствовался бы простой устной гарантией королевы, которую она поручила вам ему передать. Сейчас он готов отдать ожерелье, получив подписанное королевой согласие!