Божественная комедия | страница 91
>34 Поистине безумные слова —
Что постижима разумом стихия
Единого в трёх лицах естества!
>37 О род людской, с тебя довольно guia;[557]
Будь всё открыто для очей твоих,
То не должна бы и рождать Мария.
>40 Ты[558] видел жажду тщетную таких,
Которые бы жажду утолили,
Навеки мукой ставшую для них.
>43 Средь них Платон и Аристотель были
И многие". И взор потупил он
И смолк, и горечь губы затаили.
>46 Уже пред нами вырос горный склон,
Стеной такой обрывистой и строгой,
Что самый ловкий был бы устрашён.
>49 Какой бы дикой ни идти дорогой
От Лериче к Турбии,[559] худший путь
В сравненье был бы лестницей пологой.
>52 "Как знать, не ниже ль круча где-нибудь, —
Сказал, остановившись, мой вожатый, —
Чтоб мог бескрылый на неё шагнуть?"
>55 Пока он медлил, думою объятый,
Не отрывая взоров от земли,
А я оглядывал крутые скаты, —
>58 Я увидал левей меня, вдали,
Чреду теней,[560] к нам подвигавших ноги,
И словно тщетно, — так все тихо шли.
>61 "Взгляни, учитель, и рассей тревоги, —
Сказал я. — Вот, кто нам подаст совет,
Когда ты сам не ведаешь дороги".
>64 Взглянув, он молвил радостно в ответ:
"Пойдём туда, они идут так вяло.
Мой милый сын, вот путеводный свет".
>67 Толпа от нас настолько отстояла
И после нашей тысячи шагов,
Что бросить камень — только бы достало,
>70 Как вдруг они, всем множеством рядов
Теснясь к скале, свой ход остановили,
Как тот, кто шёл и стал, дивясь без слов.
>73 "Почивший в правде, — молвил им Вергилий, —
Сонм избранных, и мир да примет вас,
Который, верю, все вы заслужили,
>76 Скажите, есть ли тут тропа для нас,
Чтоб мы могли подняться кручей склона;
Для умудрённых ценен каждый час".
>79 Как выступают овцы из загона,
Одна, две, три, и головы, и взгляд
Склоняя робко до земного лона,
>82 И все гурьбой за первою спешат,
А стоит стать ей, — смирно, ряд за рядом,
Стоят, не зная, почему стоят;
>85 Так шедшие перед блаженным стадом
К нам приближались с думой на челе,
С достойным видом и смиренным взглядом.
>88 Но видя, что пред ними на земле
Свет разорвался и что тень сплошная
Ложится вправо от меня к скале,
>91 Ближайшие смутились, отступая;
И весь шагавший позади народ
Отхлынул тоже, почему — не зная.
>94 "Не спрошенный, отвечу наперёд,
Что это — человеческое тело;