Божественная комедия | страница 56
Былые дни сардинского житья.
>91 Ой, посмотрите, как он зубы скалит!
Я продолжал бы, да того гляди —
Он мне крюком всю спину измочалит".
>94 Начальник, увидав, что впереди
Стал Забияка, изготовясь к бою,
Сказал: «Ты, злая птица, отойди!»
>97 "Угодно вам увидеть пред собою, —
Так оробевший речь повёл опять, —
Тосканцев и ломбардцев, — я устрою.
>100 Но Загребалам дальше нужно стать,
Чтоб нашим знать, что их никто не ранит;
А я, один тут сидя, вам достать
>103 Хоть семерых берусь; их сразу взманит,
Чуть свистну, — как у нас заведено,
Лишь только кто-нибудь наружу глянет".
>106 Собака вскинул морду и, чудно
Мотая головой, сказал: "Вот штуку
Ловкач затеял, чтоб нырнуть на дно!"
>109 И тот, набивший на коварствах руку,
Ему ответил: "Подлинно ловкач,
Когда своим же отягчаю муку!"
>112 Тут Косокрыл, который был горяч,
Сказал, не в лад другим: "Скакнёшь в пучину, —
Тебе вдогонку я пущусь не вскачь,
>115 А просто крылья над смолой раскину.
Мы спустимся с бугра и станем там;
Посмотрим, нашу ль проведёшь дружину!"
>118 Внемли, читатель, новым чудесам:
В ту сторону все повернули шеи,
И первым тот, кто больше был упрям.[293]
>121 Наваррец выбрал время, половчее
Упёрся в землю пятками и вмиг
Сигнул и ускользнул от их затеи.
>124 И тотчас в каждом горький стыд возник;
Всех больше злился главный заправило;[294]
Он прыгнул, крикнув: «Я тебя настиг!»
>127 Но понапрасну: крыльям трудно было
Поспеть за страхом; тот ко дну пошёл,
И, вскинув грудь, бес кверху взмыл уныло.
>130 Так селезень ныряет наукол,
Чтобы в воде от сокола укрыться,
А тот летит обратно, хмур и зол.
>133 Старик, всё так же продолжая злиться,
Летел вослед, желая всей душой,
Чтоб плут исчез и повод был схватиться.
>136 Едва мздоимец скрылся с головой,
Он на собрата тотчас двинул ногти,
И дьяволы сцепились над смолой.
>139 Но тот не хуже, чтоб нацелить когти,
Был ястреб-перемыт, и их тела
Вмиг очутились в раскалённом дёгте.
>142 Их сразу жгучесть пекла разняла;
Но вызволиться было невозможно,
Настолько прочно влипли их крыла.
>145 Тут Борода, как все, томясь тревожно,
Велел, чтоб четверо, забрав багры,
Перелетели ров; все безотложно
>148 И там и тут спустились на бугры;
Они к увязшим протянули крючья,