Божественная комедия | страница 36
>106 Мы их притащим в сумрачную сень,
И плоть повиснет на кусте колючем,
Где спит её безжалостная тень".
>109 Мы думали, что ствол, тоскою мучим,
Ещё и дальше говорить готов,
Но услыхали шум в лесу дремучем,
>112 Как на облаве внемлет зверолов,
Что мчится вепрь и вслед за ним борзые,
И слышит хруст растоптанных кустов.
>115 И вот бегут[152], левее нас, нагие,
Истерзанные двое, меж ветвей,
Ломая грудью заросли тугие.
>118 Передний[153]: «Смерть, ко мне, ко мне скорей!»
Другой[154], который не отстать старался,
Кричал: "Сегодня, Лано, ты быстрей,
>121 Чем был, когда у Топпо подвизался!"
Он, задыхаясь, посмотрел вокруг,
Свалился в куст и в груду с ним смешался.
>124 А сзади лес был полон чёрных сук,
Голодных и бегущих без оглядки,
Как гончие, когда их спустят вдруг.
>127 В упавшего, всей силой жадной хватки,
Они впились зубами на лету
И растащили бедные остатки.
>130 Мой проводник повёл меня к кусту;
А тот, в крови, оплакивал, стеная,
Своих поломов горькую тщету:
>133 "О Джакомо да Сант-Андреа! Злая
Была затея защищаться мной!
Я ль виноват, что жизнь твоя дурная?"
>136 Остановясь над ним, наставник мой
Промолвил: "Кем ты был, сквозь эти раны
Струящий с кровью скорбный голос свой?"
>139 И он в ответ: "О души, в эти страны
Пришедшие сквозь вековую тьму,
Чтоб видеть в прахе мой покров раздранный,
>142 Сгребите листья к тёрну моему!
Мой город — тот, где ради Иоанна
Забыт былой заступник; потому
>145 Его искусство мстит нам неустанно[155];
И если бы поднесь у Арнских вод
Его частица не была сохранна,
>148 То строившие сызнова оплот
На Аттиловом грозном пепелище —
Напрасно утруждали бы народ[156].
>151 Я сам себя казнил в моём жилище"[157].
ПЕСНЬ ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ
>1 Объят печалью о местах, мне милых,
Я подобрал опавшие листы
И обессиленному возвратил их.
>4 Пройдя сквозь лес, мы вышли у черты,
Где третий пояс лёг внутри второго
И гневный суд вершится с высоты.
>7 Дабы явить, что взору было ново,
Скажу, что нам, огромной пеленой,
Открылась степь, где нет ростка живого.
>10 Злосчастный лес её обвил[158] каймой,
Как он и сам обвит рекой горючей;
Мы стали с краю, я и спутник мой.
>13 Вся даль была сплошной песок сыпучий,