Божественная комедия | страница 18



      Что вольность всем была разрешена,

      Дабы народ не осуждал владыки.


>58 То Нинова венчанная жена,

       Семирамида, древняя царица;

       Её земля Султану отдана.


>61 Вот нежной страсти горестная жрица[47],

       Которой прах Сихея оскорблён;

       Вот Клеопатра, грешная блудница.


>64 А там Елена, тягостных времён

       Виновница; Ахилл, гроза сражений,

       Который был любовью побеждён;


>67 Парис, Тристан". Бесчисленные тени

       Он назвал мне и указал рукой,

       Погубленные жаждой наслаждений.


>70 Вняв имена прославленных молвой

      Воителей и жён из уст поэта,

      Я смутен стал, и дух затмился мой.


>73 Я начал так: "Я бы хотел ответа

       От этих двух[48], которых вместе вьёт

       И так легко уносит буря эта".


>76 И мне мой вождь: "Пусть ветер их пригнёт

       Поближе к нам; и пусть любовью молит

       Их оклик твой; они прервут полет".


>79 Увидев, что их ветер к нам неволит:

       "О души скорби! — я воззвал. — Сюда!

        И отзовитесь, если Тот позволит[49]!"


>82 Как голуби на сладкий зов гнезда,

       Поддержанные волею несущей,

       Раскинув крылья, мчатся без труда,


>85Так и они, паря во мгле гнетущей,

      Покинули Дидоны скорбный рой

      На возглас мой, приветливо зовущий.


>88 "О ласковый и благостный живой,

       Ты, посетивший в тьме неизречённой

       Нас, обагривших кровью мир земной;


>91 Когда бы нам был другом царь вселенной,

       Мы бы молились, чтоб тебя он спас,

       Сочувственного к муке сокровенной.


>94 И если к нам беседа есть у вас,

       Мы рады говорить и слушать сами,

       Пока безмолвен вихрь, как здесь сейчас.


>97 Я родилась над теми берегами,

       Где волны, как усталого гонца,

       Встречают По с попутными реками[50]


>100 Любовь сжигает нежные сердца,

        И он пленился телом несравнимым,

        Погубленным так страшно в час конца.


>103 Любовь, любить велящая любимым,

        Меня к нему так властно привлекла,

        Что этот плен ты видишь нерушимым.


>106 Любовь вдвоём на гибель нас вела;

        В Каúне[51] будет наших дней гаситель".

        Такая речь из уст у них текла.


>109 Скорбящих теней сокрушённый зритель,

        Я голову в тоске склонил на грудь.

        «О чём ты думаешь?» — спросил учитель.


>112 Я начал так: "О, знал ли кто-нибудь,

        Какая нега и мечта какая

        Их привела на этот горький путь!"


>115 Потом, к умолкшим слово обращая,

        Сказал: "Франческа, жалобе твоей

        Я со слезами внемлю, сострадая.


>118 Но расскажи: меж вздохов нежных дней,