Медальон | страница 16
— Его принесли днем. Отдали одному из темных эльфов, — снова заговорила Дана. — Кто бы мог подумать? Подарочек принес светлый эльф из деревни нашего драгоценного Вура. Знаешь, кто такой Гарольд?
— Не имею понятия.
— Старший из его детей. Наследник.
Я снова оглядел медальон.
— Вампир мог обронить его в лесу.
— Обронить в лесу?! Да в каких чертовых облаках ты летаешь, Винсент?! — Дана, к тому времени уже поднявшаяся на ноги, толкнула меня в плечо. И силы она успела восстановить полностью, потому что на ногах я с трудом удержал равновесие. — Что еще обронили в лесу? Может, пыль, оставшуюся после того, как эльфы убили вампира?! Или кусочки эльфийки, которые остались после пира в клане?! А?! Ты ударился головой и не понимаешь самых явных в двух мирах вещей?! И, если уж вампир обронил его в лесу, то за каким дьяволом кто-то написал тут второе имя — о чудо, какое совпадение! — принадлежащее пропавшей девочке?!
— Смени тон, Дана.
— Какими мы стали нежными! Лучше подумай о том, как спасти задницу своего короля Вура! Потому что безутешный папочка, потерявший драгоценного сыночка, не просто злится — он в ярости! Совсем скоро он приедет — и тогда тут будет весело!
— Ты не понимаешь, Великая, все не так!
Выскочивший из-за моей спины Александр взял у меня из рук медальон и протянул ей — так, будто приглашал взглянуть повнимательнее. Дана бросила на него взгляд, под которым иногда немели и члены совета Тринадцати, но мальчик не повел и бровью.
— Они любят друг друга, — пояснил он себя. — Позволь им быть счастливыми. Разве ты не хочешь быть счастливой?
— Что за черт? — Дана оттолкнула его руку, и медальон упал в траву. — Покрути-ка в воздухе своими эльфийскими ушками и свали отсюда, маленький придурок, а то я сору с этого куста несколько прутьев и устрою тебе самую настоящую порку!
Александр уже бросился было бежать, но я остановил его.
— Подожди. — Я наклонился и подобрал медальон. — Так они убежали вместе?
Мальчик кивнул, не сводя взгляда с Даны.
— Чтоб мне провалиться на этом месте, гаденыш, — произнесла она. — Ты обманываешь нас. Вампир и эльфийка?
— Я должен рассказать об этом твоему отцу, — обратился я к Александру. — Из-за этих недоразумений они действительно поубивают друг друга.
Реакция младшего сына короля Вура была неожиданной: он упал передо мной на колени и сжал мою руку. До этого он казался мне слабым ребенком, но теперь я понял, что это не так: скорее всего, он уже умел ездить верхом и неплохо (для эльфа) владел оружием. И вполне сумел бы себя защитить. Мертвая хватка говорила о последнем красноречивее любых слов.