Красный лотос | страница 14
– Я свой, я ученик мастера Шуинсая.
Авторитет учителя настолько велик, что солдаты Тоды убрали оружие и не стали переспрашивать.
– Я – генерал Накомото. Мы из Иокогамы. Как ты здесь оказался? – спросил военачальник Татсу.
– Это неважно, а интересно то, что я увидел под масками поверженных бандитов: не все японцы, некоторые лица – европейские.
– Об этом стоит сообщить императору, – согласился генерал. – Выходим, двигаемся к порту Татеяма, – приказал он воинам. Часть пленников пошла за ними, раньше они служили императору.
– Героями не рождаются – ими становятся, – размышлял Татсу.
Отряд замер по команде генерала Накомото: какие-то люди поблизости. Гвардейцы приготовились к бою, но Татсумару услышал знакомые голоса и радостно воскликнул:
– Там друзья!
Татсу вышел навстречу. Когда император Тода понял, что подоспело подкрепление, он завизжал от радости и захлопал в ладоши. Морщинки на лице его разгладились, и теперь на вид ему можно было дать не больше сорока лет. Император отослал спасённых пленников во дворец.
Глава 4
Пока отряд двигался к порту Татеяма, Татсумару показывал захваченные им чертежи то одному вельможе, то другому. Бумагами заинтересовался только Мотохайдус – просто так отобрал и отослал юношу мановением руки. Татсу ожидал похвалы и восторгов, поэтому был огорчён и не заметил подошедшую Аяме.
– Не расстраивайся! Учитель оценит твои заслуги позже, а пока – ты мой Татсу! – сказала она ласково и тихо, чтобы другие не услышали.
– Когда это я расстраивался? – улыбнулся он, протянув девушке пояс с ножами. – Смотри… нравится? Это тебе! – и Татсумару пробил ножом дополнительные отверстие в поясе для застёжки – талия девушки была тонкой.
– Где ты взял? – восхищённо спросила она.
– В бою, как и мой меч, – похвалился Татсу.
Аяме весело рассказывала о гостеприимстве Тоды, и о том, как Мотохайдус принял её и Рикиморо за воров.
– Когда выполним задание, давай спустимся к Хрустальному озеру?
– До Касумигаура почти день пути, – нахмурился Татсумару.
– Если медленным шагом, то день.
– Я проголодаюсь.
– Я спрятала кое-что. Рисовые колобки…
– Ум-м. Много?
– Хватит.
Сумерки становились светлее и светлее. Конница гвардейцев укрылась в засаде за высоким густым кустарником, воины не спешились. Деревья расступались, из-за них выглянули бревенчатые стены небольшого замка, бывшего частью городских укреплений. Мотохайдус бросил на мастера Шуинсая взгляд, полный надежды и доверия, махнул Накамото. Носильщики с выкупом грузно топали по дороге к холму в сопровождении пятерых воинов. Шуинсай обратился к ученикам: