Рубаки. Том 6. Тень Везенди | страница 57
— На нас сейчас нападут, — сказала я прямо. — Извините за неудобства, господин.
Радок вздрогнул, его глаза расширились:
— В-вы подразумеваете его?
— Нет, — ответил Зелгадис, вытаскивая палаш.
Также как Гаури и Зел, я могла чувствовать что-то: какое-то количество существ, но ни одно из них не было слишком сильным. Всё указывало на заурядную группу бандитов.
Мысль о надирании задниц бандитам подняла мне настроение. Меня уже тошнило от того, что приходилось мириться с Радоком, его постоянными ссорами с Абелем, и со всем этим нервотрёпством относительно Зуумы. Настало время немного снять стресс!
— Мы знаем, что вы там! — Я орала на деревья. — Прекращайте прятаться и приготовьтесь к трёпке!
— Не дразни их! — резко сказал Радок. Я проигнорировала его и позвала снова.
К сожалению, из густого окружающего леса никто не ответил. Я слышала только, как лёгкий ветерок раскачивает верхние ветви деревьев.
Может я просто застала их врасплох, обнаружив их присутствие.
— Что не так? — спросила я невидимых бандитов. — Неужто вы настолько заняты сменой обмоченных трусов, что не можете выйти драться?
— Т-ты достаточно наглая: разговаривать с нами так! — выкрикнул бандит.
Заросли зашелестели, из них высыпалась шайка бандитов. По грубым подсчётам, их было около двадцати, и они, не теряя времени, окружили нас. Но я не волновалась об этом; они были, очевидно, хреновейшими из бандитского спектра, и я даже захотела порешить их всех лично.
— О, смотри! — насмехался бандит. — Вы полностью окружены! Ну что, всё ещё нахальная?
Я слышала, как Радок причитал в повозке. Он явно представления не имел, какой мощью обладала моя компания. По крайней мере, Абель сидел тихо, и Ральтаак выглядел спокойным — одного надутого идиота было раздражающе много.
Бандит, впрочем, не был заинтересован в моём окружении. Он задвигал глазами с куда более омерзительными намерениями.
— Мне нравится, когда мои женщины нахальны, — говорил он, обнажая пожелтевшие и сломанные зубы. — Как насчёт того, чтобы ты и я немного повеселились, девчушка, и я посмотрю, пощадить ли твоих друзей или нет.
Какие пошлые слова.
— Щас, — отрезала я. — Мы спешим, урод, и у нас нет времени возиться с мелкой сошкой вроде тебя.
Бандитский оскал спал тотчас же:
— М-мелкая сошка? — повторил он.
— Очень мелкая, насколько я могу судить.
— Ааааррр! — Бандит замахал руками. — После этого вы не уйдёте! Нет пощады — убить их всех!
Остальные бандиты издали положительный клич и дружно напали на нас.