Рубаки. Том 6. Тень Везенди | страница 22



Зелгадис спокойно выслушал моё объяснение ситуации с Радоком. После того, как я закончила, он произнёс:

— Итак… это безопасно, оставлять этого Радока одного? Ведь предполагается, что мы защищаем его?

Я махнула рукой на опасения.

— Всё будет хорошо, — заверила я его. — Я убеждена, Зуума сначала придёт за мной. К тому же, я оставила Зеллоса охранять дом. Решила, что важнее связаться с тобой. — Я поднялась с твёрдой как камень кровати. — Всё равно, нам надо вернуться. У меня такое чувство, будто если мы задержимся здесь, Радок обмочится.

— Хорошо, — Гаури отлепился от стены. — Кроме того, почти время для еды.

— Не рассчитывай на многое, — предупредила я его, открыв дверь. — Не похоже, чтобы он стал больше жаловать нас даже после объяснений. Даже если он договорился с нами, наверняка подаст херовейшее из кладовой.

Как только мы переступили порог коридора, странное чувство остановило меня. Подождите… что это было?

— Что-то случилось, госпожа Лина? — спросила Амелия.

Я задумалась на секунду.

— Что-то не так, — прошептала я. Всего момент длилось ощущение — может, от того, что я устала, голодный мозг играет шутки? Я пожала плечами и выдохнула.

— Ничего, — я последовала за Гаури и Амелией. Зелгадис вышел, его лицо снова было закрыто. — Провожаешь нас? — спросила я его.

— Да, — ответил он. — Как раз собирался вниз, чтобы перекусить.

Как и в предыдущей гостинице, в этом месте была таверна, занимающая первый этаж. Надеюсь, качество еды было лучше качества комнат, во благо Зелгадиса.

— Я буду скучать по тебе и твоему невероятному могуществу, Зел, — отметила я, пока мы спускались по лестнице. — У тебя случайно нет свистка?

— Свистка? — Зелгадис сдвинул брови. — Для чего?

— Ну, знаешь, я могу подуть в свисток, когда мы попадём в неприятность, чтобы позвать тебя.

— Я не одно из твоих магических заклинаний, — отрезал Зелгадис. — Я не всегда отвечаю на вежливые просьбы, тем более на свистки.

Блин, шуток не понимает?

— Но подумай о преимуществе, — сказала я с игриво поднятыми бровями.

Зелгадис вздохнул и положил руку на плечо Гаури.

— Путешествие с ней не может быть лёгким для тебя, — прошептал он.

— Это так, — Гаури нервно улыбнулся. — Но я хорошо переношу трудности.

Я рассержено посмотрела на них. А путешествовать с Мистером Тоской и Кашей-Вместо-Мозгов ведь сущий праздник, но вы не увидите меня ноющей!

Когда мы, наконец, спустились с лестницы и отправились в таверну, большинство из нас замерло. Что-то было… не так.