Прыжок в бессмертие | страница 25
— Да, отец. Мне даже приходила в голову мысль, что он ко мне не совсем равнодушен.
— Гм, я это знаю.
— Я скажу тебе больше. Это — единственный человек, который мне… искренне нравится. Во всяком случае, я иногда с удовольствием о нем вспоминаю…
— Расскажи мне, девочка, — Байлоу так называл Медж, когда был в превосходном настроении, — все, что ты знаешь об этом Майкле.
Польщенная вниманием, Медж Уселась поудобнее в кресло и не торопясь, словно вспоминая, стала рассказывать: — Майкл — высокий, стройный, немного напоминает Жана Маре, только вместо актерской красивости его лицо мужественно… быстрый проницательный взгляд…
— Ого, моя дорогая, если бы ты мне даже не сказала, что он тебе нравится, я по твоему описанию смог бы и сам догадаться.
— Майкл умудрялся как-то одновременно ничем не выделяться из многочисленной толпы студентов и в то же время не растворяться в этой толпе. Его отец старался приобщить Майкла к биологии и математике чуть ли не с колыбели. Все его игрушки были рассчитаны на развитие математической смекалки. Занятия Майкла в студенческие годы отнюдь не напоминали традиционную прогулку по набережным наук. Это был скорее марафонский бег к какой-то одному ему известной цели. На бесчисленные шутки в свой адрес Майкл обычно отвечал:
"Лентяи и эгоисты уже начинают вымирать, а они скоро исчезнут с лица земли так же, как исчезли когда-то бронтозавры и археоптериксы. Я просто не хочу оказаться экспонатом в коллекции палеонтолога".
— Спасибо. Достаточно. Я уже понял, какого рода информацией ты можешь нас снабдить, — Байлоу ласково похлопал Медж по колену.
— Он только совсем не верит в бога, — неожиданно добавила Медж.
— Да, это нехорошо, — равнодушно заметил Байлоу, — однако хватит тебе этих разговоров. Забирай своего боксера и иди на прогулку.
Медж не заставила себя просить дважды.
После того как Медж покинула холл, Байлоу попросил Блека подсесть к нему поближе:
— Вы поняли ход моих мыслей? — спросил он почти шепотом.
— Я даже подумал о том, — с достоинством ответил Блек, — что мне придется в ближайшее время под благовидным предлогом оказаться на острове Корда…
Стоявший недалеко от них Микки понял, что ему незачем слушать этот разговор, и бесшумно исчез за дверью кабинета Байлоу.
ВТОРЖЕНИЕ
Капли воды ползли по стеклу, и от этого знакомый пейзаж острова приобретал какой-то необычный вид. Но Майкл тут же ловил себя на мысли, что все это — обман зрения, что весь окружающий его здесь мир монотонен, одинаков, однообразен. И этот тропический дождь, выстукивающий на листьях пальм унылую мелодию… И этот океан, громадами волн отбивавший о скалы грозные ритмы… Все, все здесь казалось унылым и однообразным.