Кровавая охота | страница 30
— Не близко, но она один из моих лучших жильцов. У меня в этом районе несколько домов, большинство арендуют беспокойные молодые люди, сегодня они здесь, завтра нет. Посмотрели бы вы, в каком состоянии они оставляют квартиры. Ужасно. Но мисс Барбер платит за квартиру очень регулярно, а когда я с рабочими прихожу в ее квартиру для ремонта — я его делаю каждые несколько лет, — у нее всегда безупречный порядок. Она очень заботится о квартире.
Гаррет перестал помешивать кофе.
— Каждые несколько лет? И сколько же времени она у вас живет?
Миссис Армор поджала губы.
— Посмотрим. Мне кажется, я ремонтировала ее квартиру трижды. Значит, не меньше десяти лет. Нет… четыре раза. Она здесь уже двенадцать лет. Мой старейший квартиросъемщик.
Двенадцать лет? Гаррет мигнул.
— Сколько же ей было, когда она поселилась?
— Она была совсем молоденькой, двадцати — двадцати одного года. Я помню, она сказала, что поет в клубе.
Гаррет смотрел на нее. Певице было двадцать один двенадцать лет назад? Он ясно помнил ее лицо в свете свечи: оно не принадлежит тридцатилетней женщине. Впрочем уровень образованности скорее соответствует тридцати, чем двадцати. Может, пластическая операция?
— А что сделал этот ее друг? — спросила миссис Армор.
Какое-то время Гаррет пытался понять, о чем спрашивает женщина.
— О… он умер. За время жизни тут мисс Барбер были ли у вас с ней какие-нибудь неприятности? Может… странные запахи в квартире, или соседи жаловались на незнакомых людей? — Это версия культов. Ему пришло в голову, что она живет среди непостоянного населения, прежние соседи могли знать то, что неизвестно нынешним.
— Странные запахи? Как марихуана? — Миссис Армор негодующе выпрямилась. — Конечно, нет! Никогда не слышала ни слова жалобы на нее.
Гаррет не мог поверить в такое совершенство. Очевидно, однако, что миссис Армор не добавит грязи к ногам девушки, поэтому он поблагодарил ее за помощь и направился на Брайант Стрит.
Когда он вошел, Гарри сказал ему:
— Тебя просили позвонить в отдел наркотиков.
Гаррет снял куртку.
— Надеюсь, это по поводу Чиарелли.
Он позвонил после совещания. Да, о Чиарелли. Сержант Вудхью сказал:
— Для вас организована встреча с ним. Приходите в гараж в двенадцать тридцать.
Гаррет повесил трубку.
— Будем надеяться, Чиарелли нам поможет.
— Может быть. Но моя сегодняшняя гексаграмма гласит: «В превратностях судьбы проявлять настойчивость и упорство», а твоя: «Успех в малых делах. Вначале повезет, в конце катастрофа».