Под псевдонимом «Мимоза» | страница 65



— Мне очень жаль, дорогой! Но тебе надо сейчас отвлечься. Может, закатимся в «Лесную пещеру», а? — с надеждой спросила эскулапша.

— Нет-нет, Ютхен, прости! Настроение не то, понимаешь? Я лишь проведать тебя хотел — не позабыла ль ты меня совсем, а?

— Кто кого может забыть, Вадди? Не притворяйся! Ты же знаешь, как я, глупая, до сих пор к тебе настроена! Гм… да ладно уж! Вот махнули бы сейчас в немыслимую даль, ну в Коста-Рику или Гватемалу какую-нибудь, а? Я ведь в Южной Америке так ни разу и не была.

— И я там не был, гм… идея-то не плохая, — слукавил разведчик, продолжая, — вот утрясу все дядины дела, и улетим мы с тобой, Ютхен, к океану, и погрузимся в подводное царство, мечты-мечты…

— Что, сам не веришь тому, о чем глаголешь? А я вот — верю, что при желании все возможно, — угрюмо промолвила она, поостыв от возбуждения, и холодно взглянула на него.

Мгновенно ощутив перемену в настроении подруги, Корф поспешил откланяться… По дороге домой вспоминал давнишний разговор с Маричевым о Ютте.

— Не спеши жениться на немке, мальчик! Я сам скажу — на ком, когда придет время, — твердо произнес тогда дядя Лео. Но… время так и не пришло…

В памяти Вадима неожиданно всплыла совместная с Юттой поездка в Гамбург — почему-то захотелось им в оперу на «Синюю бороду» Бартока, так, любопытства ради. А потом в номере отеля Ютта закатила ему дикую истерику. Скорей всего, холодный интеллектуализм бартоковской музыки затронул дремавшую во глубине души докторши ожесточенность на мир. От уязвленного самолюбия она кричала, что он, Вадди, — черствый, самовлюбленный нарцисс, погубивший ее молодость, растоптавший ее женское начало, ее способность к истинной любви! А успокоившись, горько упрекнула:

— Эх, Вадди! Я ведь способна исправлять почти любую часть тела. Из таких уродин, ты даже не представляешь, каких красавиц делаю! А вот в душе — ничего уже не поправишь. Ни у кого! И что в ней сгорело, заново не восстановишь. У меня нет больше души — одни обгоревшие руины!

— Прости меня, Ютхен! Я виноват перед тобой! Но жениться я на тебе не мог. Нам нужно было с тобой расстаться раз и навсегда — так было бы лучше — и для тебя, и для меня!

— Нет-нет, что ты, Вадди, с ума сошел?! Нам ведь комфортно вместе, правда? Мало ли что я наболтала! Давай помиримся, а?! — И Мирбах судорожно бросилась к нему.

Смущенному скандалом Корфу ничего иного в ту минуту не оставалось, как покориться ее порыву… Теперь же, вспомнив пророненное ею «комфортно» — слово, так покоробившее его тогда, он мысленно благодарил дядю Лео, не позволившего ему связать свою судьбу с «зарвавшейся немецкой истеричкой»…