Если ты знаком с колдуньей | страница 2



Фрэд останавливается на первой ступеньке.

— Звонить буду я, — объявляет он. И оглядывается через плечо. Да, кусты действительно рядом. Не дальше, чем в трех-четырех ярдах.

Фрэд нажимает на большую медную кнопку.

В глубине дома слышится мягкий мелодичный звон. Дин-дон. Все в порядке. Теперь никто не скажет, что он трус. Можно убегать.

Дверь неожиданно распахивается. На мгновение он зажмуривается от яркого света. В дверях стоит женщина. Довольно пожилая. Лет тридцати пяти по крайней мере.

— Эгей, привет. Могу я вам чем-нибудь помочь?

Фрэд пытается ринуться прочь, однако ноги отказываются повиноваться ему. Он стоит столбом с ощущением, что ноги приросли к земле.

— Ну, так что…?

— А, понимаю! — произносит женщина, пока Фрэд, не говоря ни слова, смотрит на нее. — Гости. Очень приятно! Заходите, ребята. Не стесняйтесь!

Она отступает, приглашая их войти. Ноги Фрэда двинулись сами собой. Они переступают порог и следуют за хозяйкой через ярко освещенную прихожую. Позади себя Фрэд слышит шаги Дэвида. Они звучат довольно уверенно. Дэвид ничего не боится, и уж тем более незнакомых женщин.

«Стоп! — думает Фрэд. — Я не хочу заходить в дом!»

Однако ноги все еще не подчиняются ему.


В гостиной пляшет желтое пламя камина. Это единственный источник света, и тени в углах комнаты очень густые.

— Посидите немного, — говорит женщина. — Я принесу вам чего-нибудь попить из кухни.

Она исчезает среди теней. Из самого тёмного угла слышится звук открываемой двери. Фрэд в напряжении ждёт скрежета поворачиваемого ключа, но такового не последовало.

Он осторожно садится на кушетку. Она покрыта мягкой шкурой и довольно приятно пахнет. Немного похоже на запах луговой травы и еще на аромат хвойного леса после дождя.

Фрэд внимательно вгляделся в сумрак. Массивные стеллажи выстроились вдоль стены.

«Эта женщина, наверняка, любит книги», — делает он вывод. У нее книг, как в настоящей библиотеке. Только выглядят гораздо древнее. Большинство из них переплетены в пыльную красную кожу.

Он вглядывается в сторону камина и хмурится. Что за странная подушка? Там перед камином. Она совсем бесформенная и сделана из какого-то блестящего черного материала. Очень похоже на бархат. Но почему она такая большая?

Подушка шевелится и поднимается на все четыре лапы.

— Кошка, — бормочет Дэвид. — Это всего лишь её кошка.

Он прикусывает кончик языка. Кошка лениво тянется и вытягивается метров до двух в длину, затем пристально смотрит на ребят. Желтыми, ясно различимыми во тьме глазами.