Скажи герцогу «да» | страница 154



— Задать — можете, но отвечать я не обязана.

Дженис откашлялась, прочищая горло.

— Вы знаете кого‑нибудь по имени Эмили Марч?

— А вы коварная особа. — Королева прищурилась, а затем, через голову Дженис посмотрев на миссис Пул, мирно похрапывающую в своем кресле, прошептала: — Сколько я должна заплатить вам за молчание?

Дженис аж задохнулась от изумления.

— Ничего, ваше величество. Я… я ваша преданная подданная. Но разве мы не можем по меньшей мере обсудить… ситуацию, касающуюся мисс Марч?

— Мне нечего к этому добавить. — Сегодня королева изъяснялась более рассудительно, чем обычно. — Жаль. Очень жаль.

— Что, ваше величество?

— Что он пропал. — Она вертела в руках носовой платок. — Но все должно оставаться по‑прежнему. Я знаю, как лучше. Не спрашивайте меня.

— Но кто пропал? — Дженис жалела, что у нее нет платка, чтобы занять руки.

— Он. — Королева вскинула бровь.

— Вы имеете в виду Рассела?

— Нет. Рассел умер. Дуреха.

Дженис решила не реагировать на оскорбление: каким‑то образом эта история касалась матери Люка, и ей необходимо было добраться до сути.

— Может быть, вы говорили о Лайаме?

Королева с досадой затрясла головой.

— Он был хорошим подданным. Одним из лучших. — В глазах ее появился озорной блеск. — Он был настоящим мужчиной и знал, как заставить женщину ощущать себя женщиной.

— Понимаю. — Дженис с трудом сдержала улыбку, потому что испытывала те же самые чувства к Люку: он позволил ей ощутить себя обожаемой. Воспоминания о его ласках — и лице, когда он смотрел на нее, — заставили ее заерзать в кресле.

— Вы понимаете, о чем я говорю, не правда ли? — игриво спросила королева. — У вас есть любовник.

— Был один, — призналась Дженис. — Да.

— Но это не Холси…

Девушка отрицательно покачала головой.

— Простите.

Ее величество спокойно пожала плечами:

— Не извиняйтесь — это история большинства браков в обществе.

Дженис попыталась снова сосредоточиться.

— Давайте снова вернемся к пропавшей персоне. Возможно, вы имели в виду Эверетта?

— Нет, не Эверетта. — Королева вздрогнула и прижала руку к сердцу. — О, дорогой Эверетт. Я потеряла и его тоже.

В королеве присутствовали отдельные черты герцогини, и Дженис было ее очень жаль.

— Тогда кто, ваше величество? Кто еще пропал?

— Мальчик. Но о нем никто не должен знать. Холси необходимо сохранить свое положение. И если вы собираетесь за него замуж, вам лучше помочь ему в этом. А потому тш‑ш… — Она поднесла пальцы ко рту и изобразила, будто поворачивает ключ в замке.