Скажи герцогу «да» | страница 153



— Добрый день, ваше величество, — с улыбкой произнесла Дженис. — Я к вашим услугам.

— Вы уже покорили Холси или нет? — надменно вопросила старая дама, нахмурившись.

Утвердительно кивнув, Дженис заметила:

— Но откровенно говоря, я… я бы предпочла, чтобы этого не случилось.

Королева вздернула подбородок.

— Что вы такое говорите?

Дженис помялась.

— Боюсь, он… он порочен. — Она чувствовала, что королеве следует это знать, и надеялась, что честное высказывание не слишком ее расстроит.

Королева всего лишь хлестнула ее своим носовым платком. Ведь эта властная вспыльчивая леди получала удовольствие от споров.

— Он из того же теста, что и его отец, вы, идиотка. Чего вы ожидали?

— Нет, — возразила Дженис, — это вы внушили ему, что он подобен своему отцу. Но он не должен быть таким. Я настоятельно прошу вас, когда он придет сюда в следующий раз, порекомендовать ему исправить свое поведение. Скажите ему, что вести себя так, как его отец, нехорошо. Иначе я… я устрою государственный переворот.

— Вы этого не сделаете.

— Непременно сделаю.

Несколько секунд королева сидела молча, и Дженис могла бы поклясться, что она замышляет какую‑то хитрость.

— Что вы знаете об отце Холси?

— О Расселе? — Дженис пожала плечами. — Не особенно много. Только то, что он не был хорошим мужем. И не позволял вам видеться с его сыном…

— Кто вам это сказал? — Королева угрожающе наклонилась к ней.

— Маленькая птичка напела. — Дженис отклонилась на дюйм и повертела рукой. — Вы ведь знаете, как это происходит. При дворе всегда много болтают.

— Да. — Королева презрительно скривила губы. — От этого мне становится дурно.

— Почему вас интересует, что я знаю о Расселе? — спросила Дженис.

Королева коротко рассмеялась:

— Я не люблю, когда государственные тайны получают огласку. И если я найду ту маленькую птичку, то прикажу открутить ей голову.

— А что, с Расселом связана какая‑то тайна?

— Вы шутите? — Королева сердито уставилась на нее. — Вы полагаете, что если бы она и была, то я поделилась бы ею с вами? Разве вы не знаете, что интриги плетутся за закрытыми дверями? Из вас никогда не вышла бы шпионка.

— Но мы как раз и находимся за закрытой дверью, ваше величество. И мне предстоит выйти замуж за Холси. Разве я не вправе узнать все, что возможно, о семье его светлости?

Королева прикусила нижнюю губу.

— Нет. Никто не должен этого знать.

— Ну что ж, ладно. — Дженис вздохнула. — Но могу я задать вам один вопрос?

Королева насмешливо хмыкнула: