Скажи герцогу «да» | страница 117



Ему нестерпимо было даже думать об этом — он и не станет.

Идти по рыхлому снегу было трудно, и путь до подъездной дороги к Холси‑Хаусу занял почти час. Конюшни располагались в стороне справа. Люк посмотрел на небо и заключил, что время приближается к полночи.

Возможно ли, что леди Дженис еще не спит? И если так, то что делает?

Кстати, хотелось бы знать, что сейчас делает Грейсон.

Люк молился, чтобы их разделяло множество комнат, этажей и дверей, причем дверей запертых.

В конюшне Люк встретил единственного конюха и отправил спать, заверив, что сам запрет все двери на ночь, а затем поспешил выставить зажженный фонарь в южное окно.

День выдался на редкость долгим, Люк еле держался на ногах от усталости, но знал, что должен поговорить с леди Дженис. Непременно.

Она пришла гораздо быстрее, чем он мог надеяться. Неужели сидела, уже одетая, перед окном своей спальни в ожидании его сигнала? Она буквально влетела в дверь, к тому же без шляпки, так что коса болталась из стороны в сторону. Башмаки и подол накидки были в снегу и брызгах грязи — видно, бежала от дома до самой конюшни.

— Вас так долго не было, — сказала Дженис, едва отдышавшись.

Люк взял фонарь, и они направились в дальний конец конюшни, к Эсмеральде и ее щенкам.

— Как вы здесь? Что нового? — стараясь не выказывать особой заинтересованности, спросил Люк.

Дженис откинула косу назад.

— Полно событий. А у вас?

— Казалось, им не будет конца. — Потому что он не мог видеться с ней.

Они остановились перед денником, и Люк, как и прежде, повесил фонарь на гвоздь. Щенки стали еще активнее, и Эсмеральде, бедняжке, приходилось прилагать немало усилий, чтобы уследить за ними.

Дженис оперлась рукой о дверцу и рассмеялась:

— Ох, как же приятно их видеть!

— Вы не заходили к ним сегодня?

Она отрицательно покачала головой:

— Нет, по правде говоря: не было времени — пыталась отыскать дневник вашей матери. Мне пришлось рассказать все служанке: может, она и кажется эксцентричной, но совершенно надежна и полностью заслуживает доверия. И кроме того, она может посещать такие места, куда я не имею доступа, а также поговорить с другими слугами.

— Я искренне надеюсь, что она проявит больше находчивости, чем это было в вашей карете.

— Совершенно в этом уверена. Но вернемся к моим дневным занятиям. После того как просмотрела каждую книжную полку в библиотеке герцога и ничего не нашла, я посетила ее светлость. Она была в образе королевы, а когда она в таком состоянии, то, видимо, не знает, кто есть кто. Позже она снова превратилась в дружелюбную вдовствующую герцогиню, но я подумала, что еще слишком рано спрашивать ее о вашей матери. Я понимаю, что вы дали мне всего неделю, чтобы отыскать этот дневник, но мне приходится действовать осторожно.