Рождественский подарок | страница 62



Снова на глаза Иветт навернулись слезы. Лизетт сегодня не приедет в Девон-Хаус. Теперь Иветт одной придется заботиться о матери, даже без помощи сестер. У нее нет выбора, надо справляться в одиночку. Она молча молилась, чтобы мать не умерла. Иветт не могла вынести мысли, что это произойдет, когда она будет одна.

– Ох, Джеффри, Лизетт не придет… – Едва способная дышать, она смотрела на него.

Джеффри молча притянул ее в свои сильные руки.

– Я здесь, и не оставлю тебя, Иветт, – прошептал он, успокаивающе поглаживая ее по волосам.

– Я так по ним всем скучаю, – всхлипнула, уцепившись за него, Иветт.

Она скучала по Колетт и Люсьену, по своим племянникам Филиппу и Саймону. Дом без них в последние два месяца казался таким пустым. Иветт не могла припомнить время, когда рядом с ней не было хотя бы одной из сестер. И с тех пор как она переехала в Девон-Хаус, кто-то из них всегда находился рядом. Теперь все переменилось.

Никогда в жизни она не чувствовала себя такой потерянной и одинокой.

– Я знаю, милая, – пробормотал Джеффри. – Я тоже по ним скучаю.

Джеффри какое-то время держал ее, и она напитывалась его силой. Он понимал, что она чувствует, потому что в определенном смысле это была и его семья. Иветт медленно высвободилась и сделала глубокий вдох.

– Прости. Обычно я не такая плакса. Спасибо тебе.

Джеффри одарил ее своей самой теплой улыбкой, от которой таяли женские сердца.

– Не за что.

Он выглядел таким невероятно красивым, когда улыбался, и она почти забыла, что в этом доме произошло. На миг прикрыв глаза, Иветт откинулась на подушки софы, плотнее закуталась в одеяло и поджала ноги.

– Опомниться не успеешь, как твоя мама поправится, сестры съедутся домой к Рождеству, и все будет хорошо, – сказал он и взял в руки ее правую ногу. Медленно он расшнуровал маленький черный ботинок.

– Надеюсь, ты прав. – Удивленная его действиями, Иветт затаила дыхание, когда он мягко снял ее ботинок, как зачарованная она наблюдала за его движениями.

– Конечно, прав, – сказал он. – Я всегда прав. – Он снял с нее левый ботинок и положил ее ноги себе на колени.

Это было шокирующе интимное действие с его стороны, но Иветт не возражала. В этот страшный ноябрьский вечер она позволила лорду Джеффри Эддингтону снять с нее ботинки. Она чувствовала заботу и ласку мужчины, который так легко вызывал в ней чувство покоя и безопасности.

– Ты помнишь, как я впервые встретил тебя, Иветт? – спросил он, машинально растирая ее ноги. Он нажимал большими пальцами на точки ступней, снимая напряжение.