Последний враг | страница 24



— Не знаю, — ответил Юл, — но что-то ищет.

Юл знал лишь немногим больше. Его отправили сюда охранять. Что конкретно, не мог сказать даже Фэрин, его учитель. Однако наставление было таким: «…храни каждую книгу, храни каждого, не употребляя силы понапрасну, а тем более во зло. Унгол почему-то очень заинтересовался этим монастырем. Я полагаю, их интересует библиотека». Юл сам считал так же. «Неспроста пришлец начал с самого библиотекаря. Может быть, и сотрясение, чтобы создать хаос… Но это все равно что ловить одну хриссу сотней тагов. И почему маг пришел тайно? Любую книгу можно прочесть и даже переписать, не скрывая себя. Или эта книга имеет охранные знаки? Или…»

— Но он ведь не среди нас? — спросил вконец запутанный Никит.

— Нет, вероятно, в горах или в развалинах. Искать его бесполезно. Его можно просто не увидеть.

— Но если он пришел за книгой, то чего же он ждет? Зашел бы да взял.

— Трудно понять. Возможно, книга защищена. Возможно, ему ее не найти. Или ему ее не взять. Возможно, он кого-то боится. Да и невидимость его тоже относительна.

— Как это не взять?

— Ну, как ты, например, не можешь взять струю воды. Или ядовитую хиссу… Давай лучше возьмем по камню. Другие давно работают.

К вечеру жилые помещения были разобраны. В одном из них нашли тело Морана: глыба раздробила ему голову. Вероятно, смерть была мгновенной и легкой. Однако ни Юста, ни Филона обнаружить так и не удалось. И вновь Никита стали одолевать сомнения: не придумано ли им и Юлом некое потустороннее вторжение?

На сей раз, после трапезы и почти беспрерывного двухдневного труда, было решено устроить отдых. Никит наконец вернулся в комнату. Его не оставляла мысль о книгах.

Наиболее древние из них, оригинальные рукописи, где-то около тысячи свитков, он перенес к себе сразу же после первого разговора с Юлом. Как раз, когда он нес последние из них, его и застало сотрясение. И те, с которыми работал аргенет, он тоже попросил приносить из залы к себе. Теперь все стены его комнаты покрывали приветливо выглядывающие из темноты цветные торцы книжных футляров.

«Здесь надежнее», — думал Никит, расставляя свитки, еще вчера принесенные Ксантом: Унна-Теотен, Астакортаон, копии перевода «Песни о творении Уту» и несколько свитков, судя по голубой окраске, из разряда волшебных историй, не очень уважаемого библиотекарем жанра.

«Зачем я расставляю? — подумал Никит. — Ксант сейчас должен появиться. Но не появился бы тот, чью руку мы сегодня нашли… Что нужно этому пришлецу? Магических книг у нас совсем немного, это капля, по сравнению с рунским морем. И в основном это переписанные, общеизвестные магам, тексты. Разве что — рецепты…»