Миротворец | страница 69



– За этим мы и прибыли.

– Вы привезли людей, о которых я просил? Магов?

– Конечно! Без них я бы не рискнул приблизиться к принцессе и вашему рыцарю.

– Ему нужна помощь, и чем скорее, тем лучше.

– Не переживайте! Мои люди знают в этом толк.

– Жаль. – Я поморщился. – Жаль, что мы не узнали об этом раньше.

– Это долгий разговор, Серж. Я все объясню.

– Очень на это надеюсь…

– Король Гэральд просил передать вам благодарность, Серж.

– Рад, что мы сумели ему помочь…

– Понимаю, путь был тяжелым. Если бы не проблемы в Сьерра, то уверен, что маг Азур решил бы эту проблему на месте, и вам не пришлось бы столько страдать.

– Ничего, бывает…

– Вам нужно отдохнуть, виернорр Серж.

Я повернулся и пошел обратно. Когда дошел, увидел, как во дворе усадьбы хлопотали маги. Они подняли Воронова на руки и унесли в дом. Старик-хозяин расседлывал лошадей и что-то объяснял Руфтэру, который стоял рядом и внимательно слушал. Рэйнар привалился спиной к забору и тупо пялился на небо.

– Дошли, – вздохнул Рэйнар, когда я подошел к ним и встал рядом.

– Слава богам, – подтвердил Мэдд и повторил: – Слава богам…

– Главное, чтобы Воронов выжил.

– Кажется, у магов нет выхода, – улыбнулся Трэмп. – Иначе она их уничтожит.

Я повернулся и увидел принцессу, которая что-то выговаривала советнику Руфтэру. Судя по выражению лица, Акейра была в бешенстве. Советник вяло оправдывался.

– Принцесса? – устало уточнил я. – Да, она может.

19

Король выглядел еще хуже, чем прежде. Видимо, болезнь обострилась, а местные лекари и маги оказались бессильны. Он принял меня в том самом кабинете, где некогда проклинал всех своих родственников, «готовых продать Асперанорр любой нежити, которая предложит хорошую цену». Как и в прошлый раз, рядом находились Руфтэр, который принес бумаги на подпись, и молчаливые, вечно настороженные гномы-телохранители.

– Вы славно потрудились, Серж! – сказал Гэральд, не отрываясь от работы.

– Благодарю вас, ваше величество! Без моих людей я бы не справился.

– Я говорил, что вы умеете находить нужных людей. Это меня радует. Маги сделали все, что было в их силах, и ваш рыцарь вскоре поправится.

– Но не встанут те двадцать, которые погибли, – сухо заметил я.

– Это война. Пусть и необъявленная.

– Увы…

Он отложил перо и сделал знак Руфтэру, что на сегодня достаточно. Советник склонил голову, собрал бумаги и удалился. На прощанье он посмотрел на меня и ободряюще кивнул.

Когда за ним захлопнулась дверь, король Гэральд несколько минут молчал и внимательно меня разглядывал. Надо заметить, что взгляд у него цепкий. Можно сказать, колючий, а иногда откровенно холодный. Смотрит – будто наизнанку выворачивает. Изредка в глазах мелькало отражение боли, и он поспешно отводил взгляд, чтобы я этого не заметил.