Слишком личные отношения | страница 75
– Я установила напоминание на девять часов, чтобы не забыть позвонить в офис Макграта.
Келли высвободилась из его объятий и взяла телефон. А Джейсон решил, что ему лучше пойти и одеться. Учитывая нынешнее подвешенное состояние их отношений и возможную деловую встречу, он с сожалением признал, что это будет правильным решением.
Когда он вышел из спальни, поправляя галстук, Келли уже отложила телефон и сидела с обеспокоенным выражением лица.
– В чем дело? Макграт не сдержал своего слова?
Она покачала головой:
– Нет, дело в другом… Он хочет встретиться с нами завтра утром. И позавтракать всем вместе.
Джейсон улыбнулся:
– Ну так это же хорошо, разве нет?
– Да, конечно, – ответила она.
Он повернулся и направился обратно в свою комнату, ослабив галстук.
– Тогда нам лучше избавиться от этой одежды…
Даже спиной он чувствовал, как она искрила статическим электричеством.
– Слушай, я знаю, вчерашний вечер был… очень дружеским… но это не значит, что я разденусь и при бегу, когда ты позовешь! Знаешь, у меня еще оста лось немного гордости.
Джейсон улыбнулся самому себе и стянул галстук с шеи. Его улыбка стала еще шире, когда он услышал ее бормотание.
– Я надеюсь…
Он повернулся к ней и попятился в сторону своей комнаты.
– Я имел в виду, что это не самая удобная одежда для осмотра достопримечательностей, – заметил он. – Ты натрешь ноги, если пойдешь в этих туфлях.
– Осмотр достопримечательностей?.. – удивилась она.
– Ты сказала, что хотела бы увидеть Нью-Йорк, наверстать упущенное. Это твой шанс – и к тому же с самым очаровательным и осведомленным гидом во всех пяти районах города.
У них был всего один день. Один день, который они должны были прожить как один миг. И на это время они отложат все проблемы, стоящие перед ними. Потому что Джейсон хотел провести этот день только с Келли и подарить ей приключение в Нью-Йорке, о котором она мечтала.
Завтрак состоял из самых воздушных блинов, какие только можно было себе представить, хрустящего бекона и кленового сиропа, все это они запили парой чашек горячего крепкого кофе в старомодной закусочной, именно такой, какой Келли себе и представляла – включая жующую жвачку официантку в фартуке и с блокнотом в руке. Та наверняка удивлялась, почему Келли улыбается ей как какой-то знаменитости. В некотором смысле так и было – она была частью нью-йоркской мечты Келли, которая начинала сбываться.
Но как только они закончили завтракать, Джейсон вытащил ее из кафе, посадил в такси, и они направились в центр города. Но они поехали не к эффектным зданиям инвестиционных банков и даже не на Граунд-Зиро. Первая остановка – тротуар перед старомодным ювелирным магазинчиком. Джейсон улыбнулся и указал на окно в викторианском стиле с деревянными резными наличниками.