Перекрёсток двенадцати ветров | страница 32



И было тихо. Так тихо, что становилось слышно, как бурлит вода на невидимом перекате.

— Давайте разведём костёр и высушимся, — Рат поднялся на ноги. — И тогда решим, что нам делать…


… — Пассив, — Рат повернул свои сапоги каблуками к огню, проверил траву, которой набил носки, чтобы они не ссохлись. — У нас нет вещей. Это раз. Нас не найдут, когда будут искать. Это два.

— Почему? — Светка дрожавшая возле самого огня, вскинула огромные глаза.

— Есть же спутники, спасатели…

— В кино, — отозвался Егор, пытавшийся в чёрт-те какой раз позвонить по сотовому, заключённому в непромокаемый футляр. Ветерок с реки отгонял комаров, висевших над кустами серой пеленой.

— Не в этом дело, — покачал головой Рат. — Мы — пять микробов на футбольном поле. И даже не это главное… — он ещё раз провёл тряпочкой по затвору разобранного ружья. — Мы пролетели половину расстояния до Станового. Потом нас подхватила верховка. Она несла нас минут десять. КУДА? — он подождал и пояснил в молчании: — Я не знаю, где мы. И никто не будет знать. Если бы ещё самолёт остался лежать на земле… А так — даже поломанные верхушки деревьев никто не заметит. Может, нас найдут сегодня. А может — никогда.

— У тебя же карта в кармане! — встрепенулась Светка. — И компас у Рата в часах!

— Свет, — Сашка усмехнулся печально, полируя рукавом майки ствол маузера, — карта и компас годятся только тогда, когда ты знаешь, где мы изначально. А мы не знаем.

— Но вот же река… — мотнула головой Светка. Рат пояснил:

— Тут ТЫСЯЧИ рек, Свет. В принципе, все они так или иначе впадают в Зею… Но нам нечем построить плот, да и не проплывёшь по здешним порогам на самодельном плоту. Идти вдоль берега не получится — то скалы, то болота…

— Ты собираешься уйти от места аварии? — Егор убрал сотовый в карман. — Но это…

— Да, я знаю, — терпеливо сказал Рат. — Оставаться на месте и всё такое… Пойми, это если есть следы аварии, хоть какие-то. Если мы разожжём костёр, его примут за горящую тайгу. Если останемся тут просто так — то просидим до зимы. А если верховка отбросила нас километров на двести — то и вообще нет никаких надежд на то, что нас найдут. Даже твой отец ничем не поможет. Тут бессильны любые деньги, и поэтому мы пойдём сами.

— Куда? — деловито спросил Сашка.

— На юг, — сказал Рат. — Только на юг. Дело в том, что и на севере, и на западе, и на востоке до людей невероятно далеко. Куда бы нас не занесло. На западе — магистраль Тында-Якутск. До неё шагать месяца два. На севере и на востоке мы вообще можем проскочить мимо любых поселений и шагать до океана, Северного или Тихого, по выбору. А на юге… — Рат перевёл дух, он не привык так много говорить об очевидных вещах. — На юге не знаю. Может, мы и не дойдём всё равно. Но тут не больше месяца до цепочки городов вдоль китайской границы. При самом плохом раскладе мимо них мы не промахнёмся.