Мой дорогой | страница 70
Пока он привязывал мула к столбику и выгружал вещи Эсмеральды, Сэди тяжело плюхнулась на землю и подошла к Эсмеральде, волоча по пыли отвислое белое брюхо. Девушка окинула здание недоверчивым взглядом.
— Оно вовсе не похоже на церковь.
— Это не церковь, а гостиница, — буркнул Билли и сунул ей в руку банкноту. — Возьмите себе комнату, закажите ванну и горячую еду. Мне нужно ненадолго отлучиться по делам.
Не тратя время на дальнейшие объяснения, он нахлобучил шляпу и нырнул в толпу, ведя за повод кобылу. Он оглянулся только один раз и увидел, что Эсмеральда и Сэди так и стоят на тротуаре, сиротливо глядя ему вслед.
Эсмеральда расхаживала по комнате, не обращая ни малейшего внимания на ее роскошное убранство. Она непрестанно посматривала на часики, приколотые к баске. Судя по положению стрелок, прошло только три минуты с тех пор, как она смотрела на них последний раз. Билли отсутствовал уже больше двух часов.
— Сейчас он, наверное, уже у мексиканской границы вместе со своими братьями, — пробормотала она, сочувственно глядя на брошенную хозяином собаку.
Сэди тяжело вздохнула и положила голову на лапы, ее вислые уши придавали ей еще более удрученный вид.
На плетеном коврике перед камином стояла медная ванна. Очень хотелось понежиться в горячей воде, чтобы смыть с себя всю грязь и пыль путешествия по знойным просторам Нью-Мехико. Но Эсмеральда опасалась, что в любую минуту может вернуться Билли, поэтому просто освежилась.
На душе было неспокойно. Есть совсем не хотелось, и прекрасный завтрак, поданный на серебряном подносе, постепенно остывал. Наконец она догадалась предложить телячью котлетку Сэди, которую та мигом проглотила, не меняя скорбного выражения морды.
Эсмеральда поправила тщательно уложенные в прическу еще немного влажные волосы и с грустью подумала, что, видимо, напрасно она наряжалась в свое единственное выходное платье. В свое время девушке пришлось истратить приличные деньги на его шитье, чтобы достойно выглядеть, когда родители ее учениц приглашали мисс Файн в свои роскошные гостиные. Эсмеральде очень нравилось это платье из розовой шерсти, которое оттеняло цвет ее лица и удачно сочеталось с золотисто-каштановыми волосами.
«Просто мне хочется выглядеть получше, когда встречусь с Бартоломью», — объяснила она своему отражению в зеркале, а вовсе не для того, чтобы в глазах Билли зажглись огоньки восхищения.
Рассердившись на себя за очевидную ложь, девушка приблизилась к окну и, подняв раму, высунулась наружу, надеясь увидеть в толпе долговязого темноголового ковбоя.