Сороковник | страница 90



  Несмотря на бурчание Васюты, он продолжает улыбаться.

  - Не уходите, дорогой друг. В следующий раз вам придётся меня заменить. - Терпеливо добавляет: - Представьте же нас, наконец.

  Представьте же..." У меня лёгкий культурный шок. Васины брови страдальчески заламываются.

  По этикету ему вроде бы полагается ответить в таком же витиеватом духе, однако он обходится минимумом формальностей.

  - Сэр Майкл, - коротко говорит он. - Майкл Кэррол. Ванесса, хозяйка моя... непутёвая.

  - Майкл Джонатан Кэррол-младший, сударыня, - вежливо поправляет херувим. Протягивает мне руку, специфическим таким жестом, ладонью вверх, и мне ничего не остаётся, как подать свою. Сэр бережно подносит её к губам.

  Я убита и закопана. Я чувствую всей кожей свои старенькие потрёпанные джинсы и выцветшую рубаху, и даже неновые стельки в кроссовках. Мне хочется провалиться сквозь землю.

  - Рад, - мягко говорит он. - Итак, леди Ванесса, не будем терять времени. Познакомьтесь, это Лютик.

  Он завладевает моей лапкой и сводит со ступенек.

  "Сэр Лютик, это леди Ванесса", - продолжаю мысленно.

  Хорошенький коняшка и в самом деле невысок, чуть больше пони, рыженький, с подстриженной гривой и грустными вишнёвыми глазами. В ожидании меня он тихо переступает копытцами.

  В ожидании меня!

  - Заходим с левой стороны, леди, - сэр подводит меня ближе. - Обратите внимание, - показывает на рогатульки, - это - верхняя лука, это нижняя. Вставляете левую ногу в стремя, - он бросает взгляд на мои ноги и замечает между прочим, - Васюта, ей обязательно нужны сапоги! - и продолжает: - затем я вас подсаживаю...

  - Мне удобно в этом, - перебиваю. Не хватало ещё кому-то постороннему решать, во что мне обуваться! И ужасаюсь собственной невежливости. Сэр выдерживает паузу. Не дождавшись продолжения с моей смутившейся стороны, поясняет:

  - Для фиксации ноги в стремени вам больше подойдёт обувь с каблуками. Итак, я вас подсаживаю, и вы усаживаетесь поначалу, как в мужское седло. Ах, да, у вас же нет опыта... Как на велосипед. Не удивляйтесь, кое-кому удалось переместиться в наш мир прямо на этой удивительной машине.

  Словосочетание из уст сэра настолько неожиданно, что я растеряно моргаю. Он улыбается.

  - Берёте поводья, проверяете, насколько устойчиво сидите. Спину держите прямо. Затем, не торопясь, над головой лошади переносите правую ногу вот сюда, - и похлопывает на местечко над верхним рожком. - И не волнуйтесь, вы не упадёте, вы достаточно надёжно поддерживаетесь с обеих сторон: правая нога - верхней лукой, левая - обеими и, вдобавок, упирается в стремя. Понятно?