Гость. Часть 1 | страница 4



— Я отправляюсь в конце семестра. На три месяца.

— Значит это лишь на три месяца... не пугай нас так.

Хонока тяжело вздохнула с облегчением, услышав слова Шизуки. Похоже, она ожидала, что это будет долгосрочная договоренность.

Однако, согласно «общим знаниям» Тацуи, даже три месяца довольно долгий период (неужели к одобрению правительством привели какие-то закулисные сделки?).

Тем не менее, сейчас это было неважно.

— Тогда нужно подготовить подходящую прощальную вечеринку.

Таким образом, Тацуя предложил своим друзьям «то, что должно быть сделано».

◊ ◊ ◊

Экзамены начались и закончились без каких-либо проблем. Сегодня была Суббота, 24 Декабря. Сегодня был последний день второго семестра и Канун Рождества.

С Третьей Мировой Войны Японские граждане не изменились в религиозном отношении. Вряд ли это было потому, что это была страна атеистов, но больше потому, что они подсознательно относили одного истинного бога, в которого верили остальные, к одному из мириад духов мира. Поэтому они всегда готовились к праздничным мероприятиям, независимо от того, был ли это лунный новый год или Рождество.

Улицы были заполнены рождественским весельем.

Все магазины были вовлечены в ежегодную Рождественскую товарную войну, хотя даже если это было истинной темой сезона, просто самому пойти по магазинам будет определенно считаться глупым решением. Оставим в стороне людей, которые себе ещё никого не нашли, но если кто-то решит закатить истерику из-за того, что в это время не окружен милыми девушками, и разрушит настроением своим друзьям, наслаждающимся атмосферой, избиение, вероятно, будет неизбежным. (Конечно, это лишь мужская сторона вещей; молодые девушки, наверное, хотели быть «окружены рослыми молодыми парнями»).

Итак... даже если это была «прощальная вечеринка», они всё же решили провести её 24 Декабря. Прямо сейчас перед ними возвышался гигантский торт, на котором шоколадом было написано «Merry X'mas». Что бы то ни было, но это давало странное чувство... В довершение всего, чтобы соответствовать стилю ресторана, Рождество должно было быть написано по-немецки «Weihnachten», а не по-английски «X'mas». Тем не менее, по-своему это было очаровательным.

— Онии-сама, о чем ты думаешь?

Наблюдая за сестрой, которая сумела расцвести, как цветок, несмотря на то, что была одета в школьную форму, Тацуя покачал головой, чтобы показать, что «ни о чем».

В действительности он не мог просто описать это как ничто. Тем не менее, он был приглашен на вечеринку в качестве участника, поэтому он не мог разрушить настроение для главного акта.