Смарагдовый трон | страница 72
Лорды и сэры пристыженно забурчали и разомкнули круг, впуская прислугу с невесть где найденными носилками. Один из слуг осторожно пощупал ноги женщины и посмотрел на сидевшего рядом Венбера.
- Удивительно, она сломала ноги... Также небольшая шишка у виска. Промахнись она на несколько миллиметров, и всё могло кончиться ещё плачевнее. Мы отнесём её в опочивальню и сделаем всё, чтобы она пришла в себя. Думаю, она скоро очнётся.
Герцогиню положили на носилки и унесли.
После чего всё внимание толпы перенеслось на Крину.
- Что-то ещё? - спросил Цеппеуш, опустив привычное "сестрёнка".
- Я видела инцидент, - девочка посмотрела на него честными пречестными глазами. - Кто-то из прислуги его задел, он оступился и в свою очередь зацепил маму. Ни о каком недобром намерении речи не идёт.
- Вы ведь знаете фразу про уста ребёнка и истину? - с довольной улыбкой Реган примирительно положил руки на плечи Цеппеуша и Кая.
- Витальт, какое наказание за неумышленное причинение вреда человеку? - спросил Цеппеуш у сенешаля.
- Минимальное взыскание в размере одного процента от годового дохода обвиняемого. Учитывая серьёзность травмы, сорок процентов.
Улыбка на лице Регана померкла. Он посмотрел на Кая и грустно вздохнул.
- Согласен.
- Ещё чего, - возмутился кто-то из лордов. - Леди Крина своим заявлением выставляет нас лжецами!
- У меня есть предложение, - Венбер обвёл собравшихся хмурым взглядом. - Пусть решение примут боги.
Лорды зашептались.
- Сэр Даргайб, - Цеппеуш посмотрел на гиганта. - Вы первым выдвинули обвинения против сэра Кая. Не хотите ли отстоять свои слова?
- Я... - начал Даргайб, но его перебил Венбер.
- Я сражусь с ним.
Усы телохранителя грозно стремились вниз. То, что он был в ярости, Цеппеуш понял сразу. Было в его взгляде и что-то ещё, похожее на страх. Молодой человек медленно склонил голову.
- Ну, раз так, значит...
- Постойте! - вскрик Регана заставил вздрогнуть всех присутствующих. - Может вы заколете моего сына прямо здесь, не дожидаясь поединка? Посмотрите на него. Он же на ногах едва держится. Я прошу вас, сэр Цеппеуш, устроить справедливый суд. Весь этот фарс меня...
- Хорошо, - громко произнёс Цеппеуш, глядя на мужчину. Отказать ему значило скорее всего разорвать помолвку сестры и нанести оскорбление его семье. А за этим могло последовать всё, что угодно, вплоть до войны. Он не перечеркнёт все усилия матушки. - Поединок состоится сегодня утром. Слуги покажут вам ваши покои и путь к ристалищу. А теперь давайте-ка на время забудем это происшествие и вернёмся к пиру.