Кто увидел ветер | страница 10
- Много лет не слышал эту дребедень, - сказал Джон Хауардс.
- Дребедень? Она хватает за душу не хуже Достоевского.
- Помнится, мы ее пели в детском саду. А когда у кого-нибудь из детей был день рожденья, на его стульчике оказывался голубой или розовый бантик, и все пели: "С днем рожденья тебя".
Джон Хауардс сидел согнувшись на краю сиденья рядом с Мариан. Трудно было представить себе, что много лет назад этот высокий, нескладный мужчина в больших галошах распевал песенки в детском саду.
Кен спросил:
- Вы родом откуда?
- Из Каламазу, - сказал Хауардс.
- Я всегда спрашивал себя, что это - правда такой город или просто фигура речи?
- Правда такой город, был и есть, - сказал Хауардс. - Когда мне исполнилось десять, семья переехала в Детройт.
В этом тоже Кену почудилась некая несообразность и подумалось, что в некоторых людях так мало сохранилось от детства, что упоминание о стульчиках в детском саду и семейных переездах никак с ними не вяжется. У него вдруг возник замысел рассказа о подобном человеке - он озаглавит его "Мужчина в твидовом костюме", - и, озаренный на миг вспышкой прежнего вдохновения, так редко посещающего его теперь, он ушел в себя, следя мысленно, как разворачивается сюжет рассказа.
- В службе погоды сказали, что температура к ночи понизится до нуля, сказала Мариан.
- Меня можно высадить здесь, - сказал Хауардс таксисту. - Спасибо, что довезли, - прибавил он с улыбкой, открыв бумажник и передавая Мариан деньги. Это за меня. Было очень приятно снова повидать вас. Давайте как-нибудь на этих днях встретимся за ланчем, и мужа берите с собой, если будет не против. - Он выбрался из такси и бросил напоследок Кену: - Так жду от вас новой книги, Харрис.
- Кретин, - оказал Кен, когда машина тронулась дальше. - Я завезу тебя домой и на минутку заеду к Джиму Джонсону.
- Кто это - и зачем тебе к нему?
- Один знакомый художник. Затем, что меня пригласили.
- Ты в последнее время все заводишь новые знакомства! Прибьешься к одной компании, потом переходишь в другую.
Кен знал, что замечание справедливо, но ничего не мог поделать. Он в последние годы общался с той или иной компанией - у них с Мариан давно был разный круг знакомых, - покуда не напивался, не устраивал скандал, после чего проникался к этому окружению неприязнью, злился, чувствовал себя лишним. Тогда он менял компанию, и окружение с каждой переменой делалось все ненадежнее, квартиры - более убогими, выпивка - дешевле. Теперь он рад был идти куда бы ни позвали, к чужим, где чей-нибудь голос, может статься, укажет ему путь и неумеренные возлияния подарят взвинченным нервам обманчивое успокоенье.