Авеню Анри-Мартен, 101 | страница 33



Задыхаясь, вся в поту, появилась она на улице Дофин — так ей пришлось бежать, чтобы ускользнуть от воображаемых преследователей. В окнах ресторана мадам Раймон не было ни огонька. Леа толкнула дверь, открывшуюся без звонка. Не ошиблась ли она? Ароматный запах супа послужил ей ответом.

Зач оказался маленьким и скудно освещенным. На второй этаж вела винтовая лестница. Справа от входа на стойке бара спал огромный полосатый кот, другой подошел и потерся о ноги Леа. К ней вышла женщина в белом, слишком длинном для нее переднике, высокая и очень полная, со смуглой кожей и волосами, собранными на затылке в пучок.

— Здравствуйте, мадемуазель. Вы кого-нибудь ищете?

— Да, месье Маля.

— Месье Мать еще не пришел, но его столик уже готов. Пройдемте со мной.

Она проводила Леа через зал и усадила за маленький, покрытый белой скатертью столик рядом с кухонной дверью. Подошла другая женщина, похожая на первую, и спросила с овернским акцентом, еще более выраженным, чем у сестры:

— Не хотите ли чего-нибудь выпить, пока будете ждать?

Видя нерешительность Леа, она с гордостью добавила:

— У нас есть почти все аперитивы.

— Тогда принесите мне порто.

— Вы правы, это превосходный напиток.

Леа огляделась.

Все столики были заняты. Посетители выглядели добродушно, разговаривали тихо, их жесты были плавными, а одежда скромной и добротной. Сестры Раймон обращались к ним с фамильярностью, свойственной гостеприимным хозяевам, разговаривающим со своими постоянными клиентами. Все это создавало спокойную, семейную атмосферу.

— Мадемуазель, вот порто.

— Спасибо.

Леа пила медленно, испытывая смутную тревогу и не решаясь спросить о причине опоздания Рафаэля.

Каждый раз, когда открывалась дверь кухни, оттуда слышались звуки вокализа.

— Это сын одной из хозяек. Он учится на оперного певца, — произнес внезапно возникший Маль. — Очаровательный мальчик.

— Почему вы опоздали? Но… вы ранены?

Действительно, на брови и в уголке рта Рафаэля виднелась кровь.

— Ничего страшного, небольшой диспут со шпаной, — ответил он, вытирая лицо окровавленным платком.

Это заметила одна из сестер:

— О! Месье Маль…

— Замолчите, умоляю вас! Вы привлекаете к нам внимание.

Несмотря на это, добрая женщина вскоре появилась вновь — с салфеткой и чашкой теплой воды.

— Не стоило беспокоиться…

Под настойчивым взглядом хозяйки он покорился и позволил обтереть себе лицо влажной салфеткой. Леа смотрела на него с явным раздражением.

Другая сестра, — если это не была та же самая, — подошла, чтобы принять у них заказ.