В поисках тигра | страница 38



— Этого будет достаточно для тебя?

— Должно быть. У меня нет иного выбора, кроме как не видеть тебя вообще, но это мне точно не подходит.

— Хорошо, тогда не будем торопить события.

Ли улыбнулся и, наклонившись, поцеловал меня в щеку.

— Ты стоишь того, чтобы ждать сколько угодно, Келси. И, для справки, нужно быть сумасшедшим, чтобы позволить тебе уйти.


***


В университетской библиотеке я взяла столько книг, что за их стопкой меня вообще невозможно было разглядеть, не сосчитать сколько часов я провела безвылазно сидя в Интернете, но несмотря на всё это, не нашла абсолютно ничего полезного об оставшихся четырёх испытаниях. Я искренне надеялась, что эти непонятные крылатые существа окажутся какими-нибудь безобидными бабочками, но в глубине души прекрасно понимала, что всё вовсе не будет так просто.

«По крайней мере, у нас есть ключ, наводка, как это связано с воздушной стихией» - думала я.

На смену Дню Благодарения быстро пришли рождественская атмосфера и новогоднее настроение. Все здания в городе, начиная с огромных супермаркетов с гигантскими стеклянными окнами, до уютных соседских домиков, были украшены мигающими огоньками. Я продолжала встречаться и с Ли и с Джейсоном, но большую часть своего времени я проводила уткнувшись в книгу, и поэтому, когда в середине декабря Ли пригласил меня на свадьбу его двоюродного брата, я с радостью согласилась.

В течение последних двух недель я усердно убеждала себя в том, что действительно хочу, чтобы у нас с Ли всё получилось, и что будет правильным, если я, наконец, открою своё разбитое сердце для него.

Он выглядел таким элегантными и солидным, когда заехал за мной перед свадьбой. Парень надел тёмный строгий костюм, который ему очень подходил, а моё сердце внезапно затрепетало, едва я его увидела.

— Боже, Келси! Ты классно выглядишь!

Да уж! Мне снова пришлось залезть в запретную секцию моего гигантского шкафа. После некоторых раздумий, я решила надеть женственное платье нежного персикового цвета, сшитое из органзы и сатина. Моя талия была утянута изящным корсетом, а прикреплённая к нему почти невесомая юбка легко струилась, спускаясь до щиколоток.

Свадьба проходила за городом. После того, как официальная часть церемонии закончилась, появились музыканты, а за ними и танцоры, одетые в красочные, традиционные китайские костюмы львов. Теперь на месте, где проходила регистрация, началось фееричное представление. Я заметила, что один из музыкантов играет на мандолине, которая была так похожа на одну из гитар, висевших в музыкальной комнате мистера Кадама.