Санта читает любовные романы | страница 14
К рассвету он окончательно пришел в сознание с громким, протестующим стоном.
Сев, он потер затылок, серебристые глаза слегка прищурились, когда он наткнулся на здоровенную шишку.
Должно быть, она издала какой-то звук, поскольку его голова дернулась вверх.
Действие заставило его содрогнуться. Молча, он пару мгновений рассматривал ее. Когда он заговорил, его слова свидетельствовали о его злости.
- Если это какой-то плана похищения, то тебе лучше сказать своему сообщнику с белой бородой, что он не сработал. Я думаю…
Мэй оборвала его.
- План похищения? Вы должно быть шутите! Вы заявились сюда, мистер Дуглас. Совсем незваным, могу я добавить. И вы можете немедленно оставить вашу маленькую хитрость, чтобы добиться моего согласия!
Хантер зажмурился, подавляя волну тошноты, вызванной пульсированием в голове.
- О чем, черт возьми, ты толкуешь?
- Вы не помните меня, мистер Дуглас? Вы приехали сюда встретиться со мной.
Он рассматривал ее лицо. Слишком долго. Ее черные волосы вились спутанной массой вокруг плеч.
- Милочка, я уверен, что запомнил бы того, который бы выглядел как ты.
Девушка поморщилась.
- Если ты не пыталась похитить меня, то почему ударила по голове? И где ребятишки?
Он нес какую-то ерунду. О-оу. Может быть, она шарахнула его слишком сильно?
- Ребятишки? - спросила она осторожно.
- Да, ребятишки. Я принес им рождественские подарки точно так, как просил твой приятель.
- Я так не думаю. Вы приехали увидеться со мной.
Он прекратил тереть затылок, чтобы пристально взглянуть на нее, не веря. Бессмыслица. Что означает, что либо у него сотрясение мозга, либо он имеет дело с… Он не желал думать о такой возможности.
- Я?
Она кивнула. Возможно, удар по голове затуманил его сознание.
- Я - автор, - гордо проинформировала Мэй.
Хантер закрыл глаза и застонал. Лучше бы у него было сотрясение. Его должно быть прокляли. Он, безусловно, попал не туда.
- Слушай, я не знаю, как это случилось, но я переехал прошлой ночью Санта Клауса и…
Мэй фыркнула.
- Вы оделись так до или после того, как «подбили» его? - Она позволила своему взгляду в оскорбительной манере пройтись по его телу вверх и вниз, давая понять Хантеру свое мнение об его одеянии.
Хантер попытался объяснить.
- Он заставил меня доставить подарки детям вместо него, и поэтому я…
Она подняла ладонь.
- Пожалуйста. Не усложняйте дальше.
Он открыл рот, чтобы ответить, но она оборвала его.
- Ситуация такова, мистер Дуглас, что вы напрасно потратили свое время. Я полностью счастлива со своим издателем. Я на самом деле извиняюсь за удар по голове, но чего вы ожидали? Подкрадываться к автору в лесах Мэна было не очень умно. Я никак не могу представить, что вы достигли огромного успеха с таким подходом.