Венгерская рапсодия | страница 32
– О боже, правда? Извини! То есть я не хотела быть грубой. В отношении твоего прошлого.
– Все это снесут, если я не куплю. Я хочу сохранить это. Я чувствую, что это можно превратить в милое место, ты так не думаешь? Хороший фундамент, хорошие крепкие стены. Только из-за владельцев все тут так плохо, даже крысы, нет чистой воды… Но получится красивая romkocsma! Я вижу это, в своей голове.
– Красивая что? Я думала, ты хотел керт.
– Romkocsma – это бар в разрушенном здании, это сейчас очень модно, даже больше, чем керт.
– Ясно. Что ж, раз так, то это, безусловно, писк моды. Эти развалины всех обойдут.
– Я думаю, что Йожефварош будет следующим, понимаешь? Развить его немного, и он станет местом, куда люди пойдут. Это моя мечта – вложить немного денег в это бедное место, где я вырос.
Меня тронул его сердечный порыв. У него все-таки было сердце. Джоди не все о нем знала. Я хотела узнать его.
– Это достойно, – сказала я, вдруг ощутив недостаток воздуха и слабость в суставах: он был так чертовски великолепен, даже стоя здесь в кирпичной пыли, в потертых джинсах и майке с дыркой на плече. – Ты мог бы стать героем для местной экономики.
– Надеюсь, – сказал он.
Его голос тоже дрогнул. Его глаза, горящие страстью, зажженной мечтами о предстоящем проекте, выражали теперь другой интерес. Он положил руку мне на бедро, сминая мою юбку между большим и указательным пальцами.
– Очень мило, – сказал он. – Раньше я не видел тебя в коротких юбках.
– Спасибо.
Мое сознание помутилось. Все, о чем я могла думать, – это его близость, его тепло, его аромат.
Он сделал шаг ко мне.
– Ты пришла в руины, нарядившись на свидание. Почему? А?
Его ладонь крепко лежала на моем бедре. Напряжение между нами возрастало, посыпались искры.
– Просто… мне нравится хорошо выглядеть.
– Ради меня?
Его рука поднималась к моей талии, скользила по спине, прижимая меня все крепче.
Я дышала им.
– Да, ради тебя. Я пришла сюда ради тебя.
На мгновение показалось, что он ждал от меня какого-то подтверждения, одобрения, но потом сомнения исчезли с его лица, он наклонил голову и прижался своими губами к моим.
Сейчас было не время для вопросов. Мы оба знали ответ, и он был в нашем соединении. Мы целовались в руинах, укрытые от хаоса улицы, крепко прижимаясь друг к другу и защищаясь. Из-за влажности одежда прилипала к телу, делая кожу липкой и скользкой. Янош добрался до края юбки и медленно ее поднимал, его рука скользила по моему бедру.
Поцелуй был неистовым; мы немного прикусывали и посасывали, продолжая тянуться языками все глубже. Он посадил меня на подоконник так, что я опиралась спиной на заколоченный квадрат.