Лебедь и дракон | страница 46
Роза окинула его любопытным, подозрительным взглядом и промолчала. Один его внешний вид не допускал сомнений. Перед ней, действительно, стояло нечеловеческое, окутанное солнечным ореолом существо, в котором соединились вся привлекательность и все зло волшебного мира.
-- До сегодняшней ночи я ничего не знала ни о тебе, ни о твоих владениях.
-- Откуда ты могла об этом узнать? - прервал ее рассуждения Эдвин. - От тебя скрывали даже те малые сведения, которые ценой многочисленных потерь были получены смелыми людьми. С тех пор, как ты ступила на среднюю дорогу, я приветствовал тебя в моих владениях. Вспомни про отсутствие метели на этой дороге, про плотный лед на озере, который так удачно проломился именно под твоими врагами. В этих лесах никогда не тает снег, а чужаков здесь ожидает неминуемая гибель. Долина и замок являются преградой на пути к незримому для смертных волшебному царству.
-- Там интересно? Расскажи мне, как там живут, - Роза указала рукой на запретные границы.
-- Вот что, - решил Эдвин. - В конце месяца у тебя день рожденья. В честь именин я исполню твое желание и отведу тебя туда, чтобы ты сама смогла на все посмотреть. Такое приключение будет гораздо увлекательнее, чем мой рассказ.
Он был гораздо добрее, чем казался. Но разве он мог объяснить этой смертной девушке, что его тоже настиг жестокий приговор судьбы. Нет, не стоит ей ничего объяснять. Она ничего не поймет. Она всего лишь красивая кукла - новое украшение для этого безлюдного, мрачного замка.
-- Постой, ты не сказал, что обозначает серое пятно на карте? - запротестовала Роза, когда Эдвин уводил ее из библиотеки.
-- Когда-то там находилось богатое, процветающее государство, а теперь одни руины и высохшая, неплодородная земля, на которой никто не хочет жить.
Эдвин взял Розу за руку и потянул за собой.
-- Не бойся меня, - вдруг сказал он. - Я не прокаженный, и не надо так дрожать при моем приближении. Если заклятие горбуна снова начнет действовать, то без моей помощи ты не проживешь и пары дней. Кстати, при случае я сниму эту стекляшку с твоей руки.
Он указал на перстень с потухшим камнем.
-- Спасибо, - поблагодарила Роза. Она не сомневалась, что Эдвин способен снять с ее пальца зловредную побрякушку. Теперь ее волновало, сможет ли она, избавившись от перстня, заодно сбросить с себя чары "Проклятие Лебедя".
На следующий вечер замок дракона уже не казался Розе таким мрачным местом, каким он был во время оглашения приговора. Да, она приговорена к тому, чтобы остаться навсегда в этих хоромах. Здесь не так уж плохо. За окном сверкает снег, в ее комнате полно безделушек, а из библиотеки всегда можно взять несколько книг.