Клыкастая Девушка | страница 36
Двое мужчин обменялись взглядами поверх своих шарфов. — Какой ещё секретный план? — сказал второй.
— Кто это Хэйкон? — спросил первый.
Я уставилась на них.
Первый парень пожал плечами. — Какая разница? — Он поднял своё оружие на уровень моего сердца. — Время умирать…
— Подождите!
Мы все подпрыгнули, мои нападающие повернулись. Кто-то стоял на крыше припаркованного Рендж Ровера, чей силуэт вырисовывался на фоне звёздного неба. Описав захватывающую дугу, он прыгнул на десять футов (300 метров) и приземлился по середине дороги. Он выпрямился, его бархатный фрак развивался вокруг него, а лунный свет придавал его волосам серебряный оттенок. Его элегантное лицо с высокими скулами выражало ледяную решимость. Когда он встретился взглядом с моими нападающими, его губы раздвинулись в презрительном рычании… показывая неровные, острые зубы.
Он был вампиром.
Его бледные глаза посмотрели на меня. — Беги, моя дорогая, — он сказал. Его голос был таким лёгким и золотистым, как мёд, с великолепным французским акцентом, который придавал этой простой фразе такое звучание, будто это было приглашение к аморальным прелестям, о которых не принято говорить. Он принял боевую позицию, выставив вперёд руки. — Я обо всём позабочусь.
И это всё, что он успел сказать, так как мои нападающие удачно отвлеклись на него, я отбросила их на пятнадцать футов (450 метров) вниз по дороге.
На самом деле я не хотела этого. Я только надеялась сбить их с ног, чтобы дать моему неожиданному спасителю возможность — в конце концов, драматичная поза — ничто по сравнению с двумя ружьями. Итак я отбросила их со всей силой, с какой смогла.
Которая, как оказалось, была огромная.
— Быстрее! — прокричала я, пока они приземлились далеко от нас, отступая и ругаясь. Я пробежала мимо шокированного вампира, стоящего с отвисшей челюстью. — Возьмём их, пока они не убежали! — Один из моих нападавших уже пытался подняться — не подумав, с бурлящей кровью в моих венах, я прыгнула на него. Мы упали на землю, он всячески отбиться, а я отчаянно пыталась найти способ его усмирить. Я схватила его за волосы, рывком подняла её вверх, смутно подумав о том, чтобы ударить его головой об асфальт.
Я снова забыла о своей вампирской силе.
— Аааай! — закричала я так громко, что могла бы оглушить летучих мышей. Я отбросила оторванную голову прочь изо всех сил. — Аааай! — Я прыгала с одной ноги на другую, пытаясь преодолеть отвращение.
— Шшш, тише, всё хорошо! — Руки другого вампира схватили мои размахивающие запястья. — Ханти! — Появились огни приближающейся машины к ближайшему дому; быстро обернувшись, он схватил труп за ворот его одежды. — Быстрей, сюда. — Он оттащил нас обоих в тень гаража. Через несколько минут, огни снова исчезли, оставив нас в темноте. Я почувствовала, как напряжение в мускулах вампира ослабло. — Что ж, это происходит совсем… по-другому.