Самая красивая | страница 96



Но женщина прошла сквозь нее. Что, если…

– Уйю, встань!

Он медленно поднялся.

– Отойди в сторону.

Он послушно отошел.

Я подошла к стене и легко дотронулась до нее. На ощупь она была мягкая, как легкая ткань. Пальцы погрузились в нее, словно в туман. Я шлепнула по стене. Сплошной камень. Тогда я снова попробовала действовать мягко, и моя рука в нее погрузилась.

Я повернулась к охраннику:

– Мы можем пройти насквозь.

– Что, если она сомкнется вокруг нас?

Тогда мы умрем в скале, а не перед ней.

– Весь секрет, видимо, в том, чтобы двигаться плавно.

Но по другую сторону нас мог поджидать с десяток воинов-гномов с мечами в руках.

– Я хочу попробовать, – сказала я и, приказав себе: «Скользи», шагнула в стену.

Ощущение было таким, будто я шагнула в перья, а через секунду я уже из них вынырнула.

Чуть погодя из стены вышел Уйю:

– Ты снова меня спасла.

Мы находились в том же туннеле. Стена, которую мы преодолели, с этой стороны была прозрачной, и я разглядела мерцание железа на дальней стене.

Потом я поискала источник журчания. А вот и он. С краю ковра примостился желоб, по которому текла вода.

Поблизости никого не оказалось. Мы с Уйю легли плашмя. Я черпала воду ладошками и пила. Рядом хлюпал Уйю.

Вода на вкус была чистой и сладкой. Казалось, я никогда не напьюсь.

– Девушка Эза? Девушка азаХ? Ты прошла сквозь завесу!

Голос был тихий и хрипловатый. Я неловко поднялась и сделала реверанс.

– Мастер жамМ!

Глава двадцать девятая

Уйю тоже отвесил поклон.

Зеленый господин в желтой тунике с изумрудными пуговицами поклонился нам в ответ.

– Девушка азаХ, – сказал он, – ты изменилась, как и хотела. Стала изящнее и растеряла почти весь хтан волос. Я расстроился, когда узнал, что в «Пуховой перине» тебя больше нет. – И он пропел:

Я не хозяйка, а холопка,
И враг мой хуже врага,
С которым бьется рыцарь.

Он запомнил слова моей песенки! И мелодию – более или менее.

– Я скучал по твоему голосу и рад, что снова его слышу. – Гном улыбнулся. – А ты пришла вместе с ним, если быть точным.

Я вспомнила его своеобразное чувство юмора. Если он по мне скучал, то, быть может, позволит здесь остаться.

– Благодарю вас, сэр, – обратился он к Уйю, – за то, что привели девушку азаХ.

Я представила их обоих, и они снова обменялись поклонами.

– Я не хозяин, а охранник, – пропел Уйю.

Мы с жамМом заулыбались шутке – первой, между прочим, которую произнес в моем присутствии Уйю.

жамМ объяснил, что женщина, сбежавшая от нас, поступила так потому, что Уйю ошибся, произнося традиционное приветствие гномов: «Земляные работы укрепляют благосостояние и здоровье». Вместо «земляных работ» он сказал «убийство».